プロフィール
新品同様は英語で like new ということができます。like は ~~みたい。という意味になることがあり、今回のケースは new みたい。=新品同様。という理屈です。 「新品同様って、結局新品じゃないよね?」と英語で言いたいときには以下のように言うことができます。 So, 'like new' means it's not actually new, isn't it? ※mean~...~を味する、~ってこと ※actually... 結局、実は、本当は ※isn't it? ... だよね? 参考になれば幸いです(^^)
スムージーなどの素材は ingredients ということができます。 特に新鮮素材は fresh ingredientsということができます。 デパ地下でスムージーを買ったら、とても新鮮でおいしかったので、「あそこのスムージー屋さんは新鮮素材を使ってるよ」と言いたいときには以下のように言うことができます。 The smoothies at that juice bar are made with fresh ingredients and are really good. スムージー屋は juice barということがあります。 参考になれば幸いです(^^)
新人教育係は英語でrole of training of new employee ということができます。 role は役割という意味の名詞です。新人は今回のケースですと仕事なので new emplpyeesということができます。 「今年から新人教育を任されています」と言いたければ以下のように言うことができます。 "I have been entrusted with the role of training new employees starting from this year" ※be entrusted with ~~ ... ~~を任される 参考になれば幸いです(^^)
新記録を打ち立てたは英語で set a new record や establish a new record といいます。 establish は確立するという意味の単語です。 また、英語で「彼女は水泳で、新記録を打ち立てた」と言いたい場合、以下のように表現することができます。 "She set a new record in swimming at the local swimming competition." または "At the local swimming competition, she established a new record in swimming." 参考になれば幸いです(^^)
心を静めるは英語で find peace of mind といいます。 peace of mindで安心感、冷静な気持ちを表しています。それを見つける find で安心感を見つける=心を静めるとなります。 心を静めるために神社に行くというのを言いたければ以下のように言うことができると思います。 "I visit shrines because I enjoy them and they help me find peace of mind." (心を静めるためと楽しむために神社へ訪れます。) 参考になれば幸いです(^^)