プロフィール
例文 Since the morning performance is quiet and free from kids, I would like to say, " It's a place of recreation and relaxation for the elderly." 午前中の公演は静かで子供もいないので、「老人の憩いの場となっている」と言いたいです。 「憩いの場」は、他に、 "a place where someone can relax and enjoy themselves" や、"a place of rest and relaxation" とも表現できます。
例文 When things keep moderate balances and clear-cut features between each other, you say, "They harmonize with each other." 互いがほどよくバランスが取れ、整っている時に「調和する」と言います。 「調和する」は、他にも、 "be in harmony with"や、"match with"や、"agree with"や、"be congruent with"や、"go well with" " fit in well with"や、"be consonant with" 等があります。
例文 Since I want my client to confirm the documents, I would like to say, "I'm very sorry to trouble you, but please confirm them." 顧客に書類を確認してもらいたいので、「お手数かとは思いますが、ご確認よろしくお願いいたします」と言いたいです。 「お手数をかける」は、他にも、 "put someone to a great deal of trouble"や、"cause someone trouble" 等があります。
An employment system consists of contract employees, part-time workers and full-time employees. 雇用形態は、「契約社員、パート、正社員から成り立っています。 「契約社員」は、他にも、 "a temporary employee”や、(米国)"a just-in-time employee"や、(英国)"a temporary worker" (口語)"a tem」 「パート」は、他にも、"a part-timer" 「正社員は」は、他にも、 "a permanent employee"や、"an employee proper"や、"a regular employee" 等があります。
例文 I would like to say to my family at a lake, " Let's travel around the lake." 湖で、家族に、「湖をぐるりと一周しようよ」と言いたいです。 「一周する」は、他にも、 "make a round of"や、"go around"や、"make a circuit of" 等があります。 ちなみに、「ぐるりと」という表現は、動詞によって変わります。 「車で市内をぐるりと回る」なら、 "drive around in the city" 「彼はぐるりとあたりを見回した」なら、"He looked around." 等があります。