プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 488
TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文 Since we found fault with each other intentionally and our arguments began to heat up, I would like to say, "By doing so, we will just rub each other the wrong way." お互いの欠点をわざと言いだし、けんかがヒートアップしてきたので、「そんなことをしてもお互いの気持ちを逆なでするだけだ。」と言いたいです。 例文 Don't rub him the wrong way. You will get yourself into trouble if you do. 彼の神経を逆なでするようなことをするな。さもないと、厄介なことになる。」 例文 That one word offended my sensibilities. その一言が私の神経を逆なでした。

続きを読む

0 185
TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文 Since both of us felt stress and our relations were awkward, I would like to say, " It might have been a sign of our argument. お互いストレスを抱えていて、ぎくしゃくしていたので、「それがけんかになる兆候だったかもしれない。」と言いたいです。 ちなみに、「兆候」は、病気の症状の場合は、a symptom を使います。 例文 I have had slight symptom of this disease for about a year. 1年ほど前からこの病気の兆候が少しあった。 a straw in the wind of an earthquake は、『地震の兆候」を表します。 indications of an economic recoveryは、「景気回復の兆候」を表します。

続きを読む

0 868
TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文 We work and get paid, we say, "I earn a living." お金を稼いで働く時に、「稼働する」と言います。 「稼働」に関するものをあげますと、 「稼働中である」は、be at work または、be in operation です。 「稼働時間」は、the number of hours worked です。 「稼働人口」は、the manpower または、the workforce です。 機械などが「稼働する」場合は、run を使って、 例文 The factory is running twenty-four hours a day. 「その工場は、24時間体制で稼働している」と、表現します。

続きを読む

0 269
TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文 Since I washed my favorite colored T-shirt many times, I would like to say, "it started to fade." お気に入りの色物Tシャツを何度も洗濯したので、「色あせ始めた。」と言いたいです。 ちなみに、「色あせた」という形容詞は、”faded" または”washed-out"を使って、 I found an old faded graduation photo at the back of the bookshelf. 本棚の奥から「色あせた」卒業写真が出てきた。

続きを読む

0 430
TAM

TAMさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文 Since except during the online lessons, I cannot check the materials, I would like to say, " I cannot read them." オンラインレッスンの時以外には教材を確認できないので、「閲覧できないです。」と言いたいです。 例文 Please let me have a look at the alumni membership list. 同窓会名簿を閲覧させてください。 簡単に言えば、「閲覧」は、「読むこと」です。

続きを読む