プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 103
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm not studying well for the exam. 試験勉強がはかどってない。 進行形で物事が順調に進む場合は be doing well を使います。今回は否定の not を付け doing が studying になります。 well は副詞で「よく~」「しっかり~」など動詞にポジティブなニュアンスを与えます。例えば study well は「よく勉強する」→「順調に勉強する」を表します。その他 「よく働く」work well や「順調にいく」go well などの様に使います。 I have midterm exams soon, but I'm not studying well for an exam. もうすぐ中間テストなのに、試験勉強がはかどってない。 study for =~に向けた勉強をする midterm exams =中間テスト 2. The study for an exam isn't going well. 試験勉強がはかどってない。 A is going well. は物事が順調であることを意味します。 go は「行く」→「進む」を意味し「順調に」を意味する well と一緒に使い「順調にいく」→「はかどる」と解釈します。 例えば「私のビジネスは順調です。」My business's going well. や「私たちの関係はうまくいっている」Our relationship's going well. の様に使います。 今回の例文は否定なので not を付け「順調にいかない」→「はかどってない」となります。 I'm motivated, but the study for an exam isn't going well. やる気はあるのに、試験勉強がはかどってない。

続きを読む

0 182
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm fed up with riding a crowed train. 満員電車に乗るのはうんざりです。 be fed up with:~にうんざり fed は「食べ物を与える」feed の過去分詞形です。with 以降の物(食べ物以外も可)に「飽き飽きする」→「うんざりする」と解釈します。with + 人 の場合は「~に愛想をつかす」を意味します。また with の代わりに of を使ってもOKです。 crowed train:満員電車 crowd は「大衆」を意味し crowded で「込み合った」「満員の」です。be crowded with で「~で込み合う」を意味するフレーズがあり、crowded の代わりに busy を使う事も出来ます。乗り物の代わりに「道」や「部屋」が「満員」→「込み合う」場合にも使います。 The road's crowded / busy with buses and cars. 道がバスや車で込み合っている。 I got tired from commuting rush, so I was fed up with riding a crowed train. 通勤ラッシュにつかれたので、満員電車に乗るのはうんざりです。 2. I'm get tired of having a packed train. 満員電車に乗るのはうんざりです。 get tired of:うんざりする tired は「疲れた」「飽き飽きする」を意味します。基本の be tired from の他 be / get tired of「~に飽き飽きする」→「~にうんざりする」があります。ある事に疲れ過ぎてうんざりするイメージです。 packed train:満員電車 「詰め込んだ」packed +「電車」train で「満員電車」です。この意味では 「お弁当」packed lunch や 「ぱんぱんの鞄」packed bag などがあります。また 「~がいっぱい」を意味する be packed out や be packed with のフレーズがあります。 I'm get tired of having a packed train to go work. 仕事の為に満員電車に乗るのはうんざりです。

続きを読む

0 87
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. If you do too much, you'll be hated. 度が過ぎたら嫌われるよ。 too much:大いに、過度に 動詞の程度を強調する表現で so much や very で表す場合もあります。 違いは too much は否定的な内容で強調する場合に使う点です。例えば I did too much. は「やり過ぎた」となります。 また形容詞として名詞の程度を強調する場合もあります。例えば I put too much water in it.「水を入れすぎた」の様に使います。 If you do too much, you'll be hated by people around you. 度が過ぎたら周りから嫌われるよ。 2. Your overacting makes you isolated. やり過ぎはあなたを孤立させる。→ 度が過ぎたら嫌われるよ。 overact:大げさにする、やり過ぎる over「大いに」「過剰に」+「振る舞う」act と一緒に使い「過剰反応」→「やり過ぎ」です。 overact は動詞なのでここでは動名詞になります 使役動詞 make を使い make + O+C(形容詞)「Oを~にする」なので make you isolated「孤立させる」→「嫌われる」と解釈します。 Please remember (that) your overacting makes you isolated. 度が過ぎたら嫌われるのを覚えておいて下さい。

続きを読む

0 233
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. If you find a part to be corrected, please tell me soon. 修正があれば早めにお知らせください。 part to be corrected:修正箇所 part は「一部」を意味し、全体からの小さな部分 or 箇所を表します。ここでは「修正されるべき箇所」→「修正箇所」を to 不定詞(形容詞的用法)を使い表します。 correct は「誤りを正す」「修正する」を意味し、資料作成や議論の場面でよく使われる印象です。 また同じ意味の fix は主に機械や家具が壊れているのを「修理する」→「なおす」場合に使います。 I want a person in charge to check it, so if you find a part to be corrected, please tell me soon. 資料を担当者に確認してほしいので、修正があれば早めにお知らせください。 2. Please tell me as soon as you see the mistakes. 修正があれば早めにお知らせください。 as soon as SV~:SVするとすぐに~ 副詞節「~するやいなや」→「~するとすぐに」を意味し、主節の動詞を補足します。 この意味では quickly や immediately などの副詞を使う事も出来ます。 see the mistakes:誤りを見掛ける see は「見る」の他「目を通す」「調べる」の意味があり、書類や答案の回答を確認する場面で使います。同じ意味の look at は注意深く見るニュアンスがあり、状況により使い分けます。 I saw a new book on the shop. 店で新しい本を見掛けた。 I looked at the new book at the shop. 店で新しい本を見つけた。 Please tell me as soon as you see the mistakes because I want to get a check from a person in charge of it. 資料を担当者に確認してほしいので、修正があれば早めにお知らせください。

続きを読む

0 91
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm doing well to some extent. だいたいうまくやってる。 be doing well:うまくやってる 仕事や生活など毎日の調子が良いと言う際のフレーズです。おなじみの How are you? の返答に I'm doing well. や I'm fine. と答えると、日々が順調である事が伝わります。 今回は「ある程度」を意味する to some extent を後に置きます。この表現は程度や数量が「ある程度」or「いくらか」である様子/状態を表します。 Your idea's right to some extent. あなたの考えはある程度正しい。 I got over to some extent. いくらかは回復した。 It's not perfect, but I'm doing well to some extent. 完ぺきとは言えないけど、だいたい上手くやってる。 2. It’s going well most of the time. だいたいうまくやってる。 most of the time:大半は、ほとんどの場合は 時間の幅を表すニュアンスを含み「ほとんどの場合は」「大半は」→「だいたい(の時)は」と解釈します。It's going well とセットで使い、大抵の場合において物事が順調に進んでいる事が伝わります。 It's going well most of the time because of the support by people. 周りのサポートのおかげでだいたいうまくやってる。

続きを読む