プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,724
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
2024/06/07 23:11
「掃除機をかけて床を拭かないと」は上記の表現があります。 質問にある内容は次のように表現が出来ます。 Because the living room is messy, I have to vacuum and wipe the floor. リビングが散らかっているので、掃除機をかけて床を拭かないと。 「掃除機をかける」は 動詞の vacuum で表します。 I'll vacuum the floor. → 床に掃除機をかけます。 また名詞で「掃除機」は 「vacuum cleaner」です。 → I suck up the dust with a vacuum cleaner. 掃除機で埃を吸い上げます。 ☆単語等 suck up = ~を吸い上げる dust = 埃 with = ~を使い(手段を表す) また掃除の用語の「拭く」は wipe です。 wipe the window で「窓を拭く」です。 ☆参考 同じく掃除用語の「掃く」は sweep を使います。 → I sweep the floor with a broom. ほうきで床を履きます。 例文 I always vacuum and wipe the floor after sending my child to the school in the morning. 朝に子供を学校に送り出した後、掃除機をかけて床を拭きます。 He likes to sweep and clean the room. 彼は部屋の掃き掃除が好きです。
2024/06/07 23:10
「駅まで走らないと間に合わない!」は上記の表現があります。 質問にある例文は次のように表現が出来ます。 We are late! We have to run to get to the station on time! 遅いよ!時間通りに駅に着く為に走らなくてはいけない。→ 駅まで走らないと間に合わない! 「時間通りに駅に着く」は get to the station on time で表します。 「(場所)~につく」は "get to + 場所" です。 「時間撮りに」は on time です。 → He always get to the school on time. 彼はいつも定刻に学校に到着します。 ☆参考 get to は"場所に着く"の他「~に取り掛かる」の意味があります。 その際は後に名詞or動名詞 を置きます。 → I got to studying after listening to music. 音楽を聴いた後に、勉強に取り掛かりました。 I have to get to work by 10.a.m. 10時までに仕事を開始しなければいけません。 例文 We run to the station to take a train on time. 時間通りに電車に乗る為に駅まで走りました。 If we run to the station, we'll get there on time. 駅まで走れば、時間通りに着きます。
2024/06/06 11:37
「フィリピンに住んでいた経験がある」は上記の表現があります。 1. 現在完了の経験用法を使い表現します。 → I have lived in Philippines. フィリピンに住んでいた経験がある。 ☆現在完了= have/has + VPP(動詞の過去分詞形) 経験用法では「~したことがある」「~していた」を意味します。 → I have studied abroad in America. 私はアメリカに留学していた。 2. 「以前は~していた」「以前は~でした」は used to ~ で表します。 今はしていない"過去の経験や習慣"を表します。 → I used to live in the Philippines. 以前はフィリピンに住んでいた。→ (今は違うが)フィリピンに住んでいた経験がある ☆ used to + 動詞の原形 = 以前は~したものだ 例文 I have never lived in the Philippines. 私はフィリピンに住んでいた経験が全くないです。 ※ never を付けると全否定の意味になります。 I used to live in the Philippines for work. 以前は仕事でフィリピンに住んでいました。
2024/06/06 10:19
「あなたの立場で考えると」は上記の表現があります。 質問にある例文は次のように表現が出来ます。 If I think it from your side, I'll say it like you. あなたの立場で考えると、私も同じことを言ったと思う。 ☆仮定法現在(もしSVであるなら、SVでしょう)で表しました。 If I think it from your side, → if 節 I'll say it like you. → 結果節 ポイントは if 節は現在時制、結果節は未来時制で表す点です。 → If I have a lot of time, I'll study English more. もし時間が沢山あれば、英語をもっと勉強するつもりです。 ☆単語等 think it from one's side = ~の側から考える like you = あなたの様に 例文 If I think it from your side, I'll choose it just like you. あなたの立場で考えると、私もあなたと同様にそれを選ぶと思う。
2024/06/06 10:19
「注意してゆっくりやって。」は上記の表現があります。 1. 「注意する」は be careful です。 careful は形容詞で「注意深い」「慎重な」を意味するので be careful は "慎重な状態" を表します。 slowly は副詞で「ゆっくりと」です。 → Please be careful and do it slowly. Pay attention not to hurt your back. 注意してゆっくりやって。腰を傷めないように。 pay attention not to ~ = ~しないように注意して 2. 「用心して」は with caution です。 caution は名詞で「用心」「慎重」を意味します。 with は「~と一緒に」の他「~を持って」の意味があります。 → Please do it slowly with caution. 用心して、ゆっくりやって。→ 注意してゆっくりやって 。 例文 You look tired, but please be careful and do it slowly until the end. 疲れてそうですが、最後まで注意してゆっくりやって下さい。 Please do it slowly with caution not to break it. 壊さない様に、注意してゆっくりやって。