プロフィール
役に立った数 :30
回答数 :3,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
「美容には気をつかっている」は上記の表現があります。 1. 質問にある例文は下記の様に言うことが出来ます。 I'm taking good care of my beauty compared to others. 美容には人一倍気をつかっている。 「~に気をつかう」は「take care of ~」の表現を使います。 「good care」で「良いお手入れ」の意味になります。 「人一倍」は "他の人達よりも" という意味の「compared to others」の表現を使っています。 また「take care of myself 」の表現にすると美容も含め「自分自身を大切にする」という意味になります。 2. 「~に敏感な」という「be sensitive to~」を使います。 前置詞の to のあとには名詞を置いて使う表現です。 sensitive は外からの刺激や影響に対し感じたり気にしやすい様子を表します。 そういった人や物の性質を言う場合に使われる形容詞です。 例文 He looks younger that he actually is, because he's good taking good care of his looking. 彼は外見に気をつかっているので若く見えます。 I'm wondering why she is very sensitive to her beauty. 彼女がなぜそんなに美容に敏感なのか気になります。
「あなたの意見を尊重します。」は上記の表現があります。 respect は「尊敬/尊重する」という意味で "相手に敬意を表す" 場合に使います。 名詞の働きもあり「敬意」の意味の他に「点」「箇所」の意味で使う事があります。 → He is trustworthy in every respect. 彼はあらゆる点で信頼できる。 「意見」は opinion の他 view や perspective で表現する場合もあります。 view や perspective には「見解」という意味があるので「思い付きの意見」というより「考えた上での意見」を表します。idea に近いニュアンスで使われる事が多いです。 例文 Your speech was so convincing that we respected your opinions. あなたの演説は説得力があったので、私達はあなたの意見を尊重します。 His views / perspectives on this book are very respectful. この本についての彼の意見はとても尊敬できる。
「苦手な食べ物はありますか?」は上記の表現があります。 1.「Do you have ~?」は「~を持っていますか」や「~はありますか?」と聞く際の表現です。 「嫌いな食べ物」は「foods one don't /doesn't like」で表現します。 また any foods を anything にして下記の表現ができます。 → Do you have anything you don't like to eat? 苦手な食べ物はありますか? 2. 「Are there ~?」も「~はありますか?」と聞く際の基本的な表現です。 食べ物に関わらず人や物事など幅広い物を対象に出来ます。 「foods you can't eat」で「食べられない物」を意味し「苦手な食べ物」を表します。 例文 Whenever I see you, you're eating something. But do you have any foods you don't like? いつ見ても何か食べていますが、苦手な食べ物はありますか? Are there any foods you can't eat? Because I prepared a feast for you. あなたのためにご馳走を用意しましたが、苦手な食べ物はありますか?
「たくさんのいい経験が出来ました」は上記の表現があります。 1. 質問にある例文は次のように言う事が出来ます。 I had many good experiences by studying abroad. 留学でたくさんのいい経験が出来ました。 「had ~ experience」 で「~の経験をした」と表現します。 → I had exciting experiences. ワクワクする経験をしました。 2. また「spend time on ~」は「~して時間を過ごす」という表現です。 「I spent great time on studying abroad.」は「留学で素晴らしい時間を過ごした」という意味になり"良い経験をした事"を表しています。 例文 I hope I'll have many good experiences in studying abroad. 留学で良い経験がたくさんできるように願います。 I have spent good time with my friends since high school. 高校から友人たちと良い時間を過ごしています。
「切に願う」は上記の表現があります。 1. 「切に~」は「心から~」という意味で後に置く動詞を強調します。 sincerely は「心から」「誠意を持って」という意味なので真剣に願っている事を表現します。 → I sincerely wish to succeed in business. 仕事で成功するのを切に願う。 ☆ wish to ~ で「~するのを願う/希望する」です。 2. earnestly は「熱心に~」の意味の他「心から~」「まじめに~」という意味があり sincerely と同じ意味の表現が出来ます。 hope も「~を望む」「~を願う」という意味ですが wish よりも叶う可能性のある事を願うニュアンスになります。 → I earnestly hope he will be a good teacher . 彼が良い先生になるのを切に願う。 例文 I sincerely wish I were rich. お金持ちだったらと切に願う。 ☆ 仮定法のルールで was ではなく were になります。 I earnestly hope the world is peaceful for good. 世界がいつもでも平和なのを切に願う。
日本