プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,895
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
印象がガラッと変わったので、ひげを生やしているからだ! The reason why my impression has changed a lot is because I have a beard. 「ひげを生やす」は【have a beard】です。 髭には種類があります。 顎から頬に広がる髭は【 beard】 口ひげは【mastache 】 髭全般に使えるのは【facial hair 】 不精髭は【stubble】 ex. 彼は毎朝口ひげをきれいに剃ります。 He shaves his mustache clean every morning.
まぶたがぴくぴくする。 my eyelids are twitching. 「ぴくぴくする」「ひきつる」は【twitch】です。 「瞼」は【eyelid】です。 ex. 目にばい菌が入ったのか昨日から瞼がぴくぴくします。 I wonder if I got germs in my eyes, my eyelids have been twitching since yesterday. germ=細菌、ばい菌 ex. 昨日ぶつけた指先がぴくぴくします。 The fingertip I hit yesterday are twitching. fingertip=指先
市民プールにビキニの人なんていないよ。 No one is wearing a bikini in the piblic pool. 「ビキニ」は上下が分かれた女性用の水着のことです。 ex. 私はビキニよりもワンピースの水着が好みです。 I prefer a one-piece swimsuit to a bikini. one-piece swimsuit = ワンピースの水着 ex昨日、 可愛くてセクシーなビキニを買いました。 I bought a cute and sexy bikini yesterday.
彼は学校に入学しぴかぴかの1年生になりました。 He entered the school and became a fresh first grader. 「ぴかぴかの1年生」は【 fresh first grader】です。 【fresh】は「新鮮な、新しい」の他に「生き生きした」「ぴちぴちした」という意味も持っています。 ex. 入学を喜んでいる子供たちの表情はとてもぴかぴか、生き生きしている。 The expressions of children who are happy to enter the school are very fresh and lively. lively=生き生きしている
自分だけではなく、ひいては家族のためになるはずだ。 It should be not only for yourself, but also your family. 「ひいては」は「さらには」「その結果」「それゆえ」に置き換えることが出来ます。 【not only ~、but also~】【as a result】【that's why~】で言う事が出来ます。 ex. 彼は一生懸命働いた、ひいてはビジネスマンとしても成功した。 He worked hard and that's why he succeeded as a businessman.