プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,896
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
妻にへそくり見つかっちゃった。 My wife found my secret saving(s) / scret stash. 「へそくり」は【secret saving(s)】【scret stash】です。 「秘密の」は【secret】で「蓄え」は【saving / stash 】です。 へそくりは日本独自の言い方のようで、直結する英単語というより、意味合いにあう単語を組み合わせて使われているようです。 場合によりダイレクトに secret money でも通じる様です。 例文 へそくりで新しいバックを買うつもりです。 I'm going to buy a new bag with a scret stash.
運転できる? can you drive? ペーパードライバーです。 I'm a inexperienced driver. 「ペーパードライバー」は英語で色々な表現があります。 その中でシンプルで分かりやすい【inexperienced deiver】を紹介します。 【inexperienced】は形容詞で「経験の少ない」「経験のない」という意味です。 inexperienced + 人 で「経験の乏しい~な人」となります。 例文 私はめったに運転しないので、ただのペーパードライバーです。 I rarely drive, so I'm just a inexperienced deiver. rarely = めったに~しない
今年のベースアップはありますか? Is there a base-pay increase this year ? Can I get a pay raise this year ? 「ベース」は給与の基本部分のことを指します。 「ベースアップ(名詞)」は和製英語で【base-pay increase】【pay raise】で言う事が出来ます。base-pay=基本給与 / pay raise = 昇給 です。 例文 会社の景気が良いので、給料がベースアップされていた。 Because the company's economy was good, the base-pay of my salary was increased. 今年はベースアップがなくて残念でした。 It was shocked for us not to get the pay raise this year. ☆不定詞の否定なのでto の前にnotを置きます。← It’ s ~ for 人 to do=(基本形)
ページをめくる。 I turn the page. I flip the page. 「(本の)ページをめくる」は【I turn the page of the book.】です。 turn も flip も他動詞「~をめくる、開く」という意味があります。 ☆【turn / flip over 】で「さっとめくる」「ぱらぱらめくる」という連続的なニュアンスになります。 例文 彼はページをめくりながら、目的地を探しました。 He's looking for his destination as he turned (over) the pages. destination =目的地 as=(接続詞)~しながら、~しつつ
毎朝子供の髪をヘアゴムで結んであげています。 I tie my child's hair with a hair tie every morning. 「ヘアゴム」は【hair tie】【hair elastic】です。 【elastic】の名詞の意味は「伸縮性のあるゴム素材」「ゴム紐」です。 【tie】は他動詞で「~を結ぶ」自動詞は「結べる」「縛れる」です。 カチューシャのようなものは【hair band】 昔は流行ったシュシュ(布にゴムを通した髪飾り)は【scrunchie】です。 例文 リラックスできるように、よければ髪ゴムを外してください。 If you can relax more, please take off the hair tie.