プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 124

「知りつつ」は上記の表現があります。 1. knowing that 「~と知りつつ」は knowing that SV ~ で表します。 ここでの knowing は現在分詞「~しながら/~しつつ」を意味します。 続く that は接続詞なので文が続きます。 Knowing that it was a lie, I couldn't tell the truth. 嘘だと知りつつ、真実を伝えられなかった。 I was late for the meeting, knowing that she was punctual. 彼女が時間に厳しいと知りつつ、待ち合わせに遅刻した。 上記の様に文頭 or 後のどちらに置く事もできます。 2. even though 「~であるにも関らず」→「~しつつも」と解釈します。 例えば even though I know it 「それを知っているにも関わらず」→「それを知りつつも」です。 また though ( = although )は接続詞で文が続きます。 Even though I know smoking is not good for my health, I can't quit. タバコは健康に良くないと知りつつも、やめれない。

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 162

「値打ちが下がる」は上記の表現があります。 1. decrease in value 「減少する」「低下する」decrease +「値打ちが」in value で「価値が下がる」を表します。 decrease は数値で表現が出来る物が「低下する」「減少する」という際に使います。 ※ここでの「値打ち」は「価格」この事なので数値で表す事が出来ます。 また名詞 value「価値」→「値打ち」です。 As time passes, fish in the store decreases in value. 店頭の魚は時間の経過とともに値打ちが下がります。 ☆ as は比例「~につれて」を意味します。 2. go down in value 「~が下がる」「落ちる」は go down と言います。 主語には人 or 物 を置く事が出来き、多様な場面で使う事が出来ます。 ただし go down to + 場所 「~へ下りる」「~へ下降する」の意味になる点に注意します。 My house has gone down in value due to the earthquake. 私の家は地震により価値が下がりました。 I have to go down to the station by 10.a.m. 10時までに駅に行かなくてはいけない。

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 195

「ぱっと脱ぐ」は上記の表現があります。 1. take off quickly 衣類や靴を「脱ぐ」は take off を使います。 表記は take off + 名詞 または take + 名詞 + off の2通りあります。 ただし目的語が代名詞 ( it や them) の場合は take + 代名詞 +off になるので注意します。 また素早い素振りは quickly を使います。 「ぱっと脱ぐ」→「素早く脱ぐ」を表します。 He took off his jacket quickly. 彼は上着をぱっと脱いだ。 2. undress easily 衣類を「脱ぐ」は undress を使います。 自動詞で undress 「衣類を脱ぐ」と表記しますが、他動詞では undress oneself 「(自分の)衣類を脱ぐ」と表記する場合があります。 It's not good habit to undress oneself roughly. 荒々しく服を脱ぐのは良くない習慣です。 この単語は衣類に対して使い、靴等を脱ぐ際には使わない点に注意します。 easily は「容易に」→「ぱっと(素早く)」と解釈します。 The model undressed easily in front of us without hesitation. そのモデルは我々の前で躊躇なくぱっと服を脱いだ。

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 261

「何となく過ごす」は上記の表現があります。 1. I just spend time. ただ単に時間を過ごす。→ 何となく過ごす。 spend は「時間を過ごす」を意味する動詞です。 ☆ spend time (on) ~ ing 「~して時間を過ごす」は会話でよく聞く表現です。 ここでは just「単に」を置く事で、何かをするというわけでもなく、ただ時間を過ごす事を強調するニュアンスになっています。 I'll turn 40 years old soon after I just spent time. 何となく過ごしていたらもう40歳です。 2. I live without worries. 心配なしに過ごす。→ 何となく過ごす 。 心配なしに気楽に生活するという際 live without worries を使います。 live は「住む」の他、「生活する」「生きる」の意味でも頻出です。 また、ここでの worries は名詞「心配事」です。 I live without worries, but I'm happy. 何となく過ごすしていますが、私は幸せです。 ☆参考 live on ~「~を常食にする」の全く違う意味の表現があります。 We live on rice and fish. 我々は米と魚を常食にする。

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 177

1. One was really different from my imaginary person. 私の想像の人と全く異なった。→ 想像した人とかけ離れていた。 be really different from ~ は「~とは本当に異なる」を意味します。 really が後の different を強調しています。 ここでは really と同じ「本当に」「全く」を意味するcompletely や so と置き換えてのOK です。 後半の「想像していた人」は imaginary person ですが person that I imagined by myself 「自分一人で想像していた人」を表しています。 例文 He was really different from my imaginary man, so I parted from him. 彼は想像した人とかけ離れていたので、別れました。 I realized that he was really different from my imaginary person after marriage. 結婚後に彼が想像した人とかけ離れていたと気づいた。 2. One was far (off) from a type of man I thought. 私が思っていたタイプとはかけ離れていた。→想像した人とかけ離れていた。 「かけ離れている」は be far です。 ここでoff が付くとさらに離れているニュアンスが強くなります。 be far off from ~ =~とはほど遠い、はるかに違う a type of man I thought は「私が思っていたタイプの人」です。 つまり、想像とは別人だったということです。 ☆ think にも「想像する」の意味があります。 例文 The biggest sad point was she was far (off) from a type of woman I thought. 最大の難点は、彼女が想像とかけ離れていた事です。

続きを読む