プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,899
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
お弁当を買いに出かけます。 I'm going out to buy a lunch box. 僕も行くよ。 I wanna go with you. I'm going too. I'll go with you. 「僕も行くよ」は色々な表現があります。 【I wanna go too.】【I'll go with you.】【I'm going too.】 これらはシンプルで会話にでよく見る表現です。 【will】には"主語の意思"を表す意味と"意思未来"の意味があります。 今回はその用法で使われています。 例文 皆で出掛けてきます。 We're all going out. 私も行くよ! I wanna go too.
僕には出来ないと思います。 I don't think I can do that. I don't think it's possible for me to do. 「~が出来ない」【can not~】が基本的な表現ですが色々な言い方が出来ます。 「~は不可能」【It's impossible】 「あまりに~で出来ない」【It's too~to do】 「あまりに~で出来ない」【It's so ~that S can't do】 例文 私達には無理な事です。 We can't do that entirely. It's impossible for us to do that. It's too hard for us to do that. It's so hard that we can't do that at all.
センサーライトなら防犯に良いと思う。 I think sensor lights are good for crime prevention. 「防犯」は【crime prevention】です。 ※「防犯カメラ」は【burglar camera】【security camera】で単語が違うので注意しましょう。 ex.防犯訓練= a crime prevention dril 例文 防犯用のブザーを買いました。 I bought a buzzer for crime prevention. 普段から防犯には注意しましょう。 Let's be careful about crime prevention on a regular basis.
津波から町を守るために防波堤(ぼうはてい)が作られた。 A breakwater was built to protect the city from the tsunami. 「防波堤」は港内や船を守るためにつくられた堤のことです。 【breakwater 】と言います。また【mole】も辞書で「防波堤」と出てきます。 例文 一般的に防波堤は石やコンクリートでてきている。 Genirally, the breakwater is made of stone or concrete. be made of~=~で作られる