プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 1,479
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「チェックアウトの時間は何時ですか?」は上記の様に言う事が出来ます。 日常会話で使う基本的な表現が使われています。 1. 「When is ~?」はある時間を聞く際に使います。意味は「いつ~ですか?」です。 When is the next test? 次のテストはいつですか? When is your birthday? 誕生祝はいつですか? 2. 「What time is ~?」も同じく特定の時間を聞く際の基本表現です。 「When is ~?」と書替えが出来る場合がほとんどです。「何時に~ですか?」「~は何時ですか?」という意味で使います。 What time is the start for the class? 何時に授業が始まりますか? what time is the last train? 終電は何時ですか? 日本語の "チェックアウト "は英語でも「check out」です。 動詞の意味もあり、名詞の場合は「 check-out」や「checkout」の表記になります。 例文 I asked what time is the checkout. チェックアウトの時間は何時かを尋ねました。 Please tell him when the check-out time is. 彼にいつチェックアウトか伝えて下さい。 I will check out by 9 o'clock. 9時までにチェックアウトします。

続きを読む

0 235
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「チェックアウトしたい」は上記の様に言う事が出来ます。 「チェックアウトする」は「check out」です。 動詞の意味と名詞の意味があります。 名詞の場合は「checkout」「check-out」の表記になります。 1.「would like to~」で「~したい」という希望を伝える表現です。 「want to~」よりも丁寧なニュアンスで、旅先や仕事のシーンでは「would like to~」が使われる事が多いです。 2. 名詞の「checkout」を使います。 丁寧さを出す為に「please」を置いています。 3. 許可を尋ねる表現の「Could / Can I ~?」を使いました。 下記の様に丁寧なニュアンスで言いたい場合は could を使います。 Can I borrow your pen? ペンを借りてもいいですか? Could I borrow your pen? ペンを借りてもいいでしょうか? 例文 I would like to check out by 10 o'clock, because I have my next appointment. 次の予定があるので10時までにチェックアウトしたいです。 Please let me check out now. 今チェックアウトさせて下さい。 let は許可を求める使役動詞で「~させて下さい」という意味です。

続きを読む

0 298
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ソファにコーヒーをこぼした」は上記の様に言う事が出来ます。 1.「~をこぼす」という意味の「spill」という単語があります。 「~をばらまく」「~を散らかす」という意味でも使われます。 例文 My son always spills rice from the spoon. 息子はいつもスプーンからご飯をこぼします。 He spilled out cereals from the bag. 彼は袋からシリアルをばらまいた。 ☆コーンフレークは英会話ではシリアルと表現される事が多いようです! 2. 「物を~の状態にする」と言う際に「get + 目的語 + 補語 (形容詞) 」の表現が使われます。 "get the sofa dirty" で「ソファを汚す」です。 dirty は形容詞で「汚れた」「不潔な」という意味です。 例文 I got her sad. 彼女を哀しませた。 I get our plan ready. 計画の準備をする。

続きを読む

0 326
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そのドレスはいくらですか?」は上記の通りです。 1.「How much is it?」は「~はいくらですか?」という値段や量を聞く基本の表現です。 カジュアルな会話では「How much ?」だけで使われます。 2. 少し丁寧に聞きたい場合は would を使いましょう。 How much would it be?「おいくらでしょうか?」というニュアンスです。 「How much~?」よりも柔らかい表現になります。 3.「I want to ask you this price.」でも同じ意味で伝わります。 ☆ask 人 + 物 = 人に物を尋ねる 例文 How much is it if I buy 10 pieces of cake. ケーキを10切れ買ったらおいくらですか? How much would the bouquet is ? その花束はおいくらですか? I want to ask you this price of these shoes. この靴の値段を教えて下さい。

続きを読む

0 209
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これは私のグローブではない」は上記の様に言う事が出来ます。 mine は「私の物」「私の」という意味の代名詞です。 「~ of mine」という使い方で「私の~」という意味になります。 this bag of mine → 私のバッグ a paper of mine → 私の用紙 野球のグローブは glove です。 普段私達が生活で使う手袋も同じ単語で言う事が出来ます。 I put on the gloves of mine and went out because it was cold. 寒かったので手袋をつけて、外に出ました。 the gloves of mine は「私の手袋」という意味で「my gloves 」「a pair of (my) gloves」の事です。 put on「着る」「かぶる」↔ put off 「ぬぐ」 例文 When I checked it, I noticed it was not mine. 渡された物を確認すると、それは私の物ではありませんでした。

続きを読む