Hirohfumi

Hirohfumiさん

2024/09/26 00:00

次のステップとして何をすればいいですか? を英語で教えて!

オフィスで、上司に「次のステップとして何をすればいいですか」と言いたいです。

0 1
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/07 12:17

回答

・What should I do as the next step?
・What do I need for the next level?

「次のステップとして何をすればいいですか?」は上記の表現があります。

1. What should I do as the next step?
次のステップとして何をすればいいですか?

What should I + 動詞~?:何を~すべきですか?
should「~すべき」を意味します。
must「~しなければいけない」や ought to 「~すべき」ほど強制の意味はなく、should は勧告のニュアンスです。
例) You should be kind for children.
子供達には優しくするべきです。

next step:次のステップ
step は「段階」「方向」を意味し、物事の進むべきレベルや地位を言う際に使います。
ここでの next step は next stage や next level と同じ意味で、置き替えしても伝わります。
stage= 段階、立場
level = レベル、階級

例文
What should I do as the next step to improve my skill in English?
英語のスキルを上げる為、次のステップとして何をすればいいですか?

2. What do I need for the next level?
次のレベルに対し何が必要ですか?
→ 次のステップとして何をすればいいですか?

What do I need (for ~)?:(~に対し)何が必要?
必要 or 要求を言う際は need を使います。
近い意味の want「欲する」よりも必要性 or 要求の高い状況で need を使います。
例) I'm thirsty and need something to drink.
喉が渇いて飲み物は必要だ。
例) I feel thirsty and want something to drink.
喉が渇いて飲み物が欲しい。

例文
What do I need for the next level to become a doctor?
医者になるには次のステップとして何をすればいいですか?

役に立った
PV1
シェア
ポスト