matsumuraさん
2023/08/08 12:00
まず、何をすればいいですか? を英語で教えて!
仕事で新しい場所に配属されたので、「まず、何をすればいいですか?」と言いたいです。
回答
・What should I do first?
・What the first step?
I'm new in this department. What should I do first?
この部署で新米です。まず何をすればいいですか?
「What should I do」のみで「私は何をすべきですか」という疑問文になります。これに「first」を付け加えることによって、「最初に=まず」のいう意味を加えることができます。
What's the first step?
まず何をすればいいですか?
「first step」は「最初の一歩」や「最初の手順」となるので、まず第一にやるべきことを尋ねるのに使えるフレーズです。直訳では「何が最初の手順ですか」ですが、「まず何をすればいいですか」と解釈することができます。
回答
・What should I do first?
・What's the first step?
What should I do first?
最初に何をすればいいですか?
「最初に何をすべきか?」という表現は、様々な状況で使われます。新しいタスクやプロジェクトに取り組む際に、優先順位を決めるために使われることがあります。また、迷ったり困ったりした時に、他人にアドバイスを求める際にも使われます。自分の行動計画を立てる際にも役立ちます。状況によって使い方が異なりますが、何を最初にするべきかを尋ねる際に使われるフレーズです。
What's the first step to get started in this new position?
この新しいポジションで始めるには、まず最初に何をすればいいですか?
「What should I do first?」と「What's the first step?」は、日常生活で使われる表現です。前者は、複数のタスクや問題がある場合に、優先順位を尋ねる際に使われます。後者は、新しいプロジェクトや計画の始め方を尋ねる際に使われます。どちらも、助言や指示を求める際に使われるフレーズです。