naitoさん
2024/12/19 10:00
どのような手続きをすればいいですか? を英語で教えて!
受付で、手続きのやり方が分からなかったので、「どのような手続きをすればいいですか?」と言いたいです。
回答
・What procedures should I follow?
・What steps do I need to take?
1. What procedures should I follow?
どのような手続きをすればいいですか?
procedures は「手続き」や「プロセス」を表す名詞です。よりフォーマルな表現で、「プロシージャス」と読みます。
follow は「従う、進める」で、合わせて「どんな手続きを私は進めるべきですか?」と直訳できます。
What procedures should I follow to complete the registration?
登録を完了するにはどのような手続きをすればいいですか?
registration : 登録
2. What steps do I need to take?
どのような手続きをすればいいですか?
steps は「手順、段階」を意味し、よりカジュアルで、様々な場面で使うことのできる一般的な表現です。
need to take は「行う必要がある」という、より直接的な聞き方です。
What steps do I need to take to get started?
始めるために、どのような手続きをすればいいですか?