プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 342
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「誠意を見せてよ!」は上記の様に言うことが出来ます。 例文 Show your sincerity right now, or I'll leave. 今すぐ誠意を見せなさい。さもなければ出て行きます。 「~を示す」は show で表現出来ます。 また「現れる」という意味でのよく登場する単語です。 show up で「現れる」という意味です。 「誠意」は sincerity です。 形容詞の sincere も会話でよく使われます。 どちらも覚えて使えるようにしましょう。 また今回の文法のポイントは「~しなさい、さもなければ」という表現です。 ☆ 命令文 + or ~. or 以降にはネガティブな内容が続きます。 Study hard, or you will fail. しっかり勉強しないと失敗するぞ。 例文 I asked him to show his sincerity. 彼に誠意を見せてと訴えた。 Show your sincerity, or I'll determine to divorce you. 誠意を見せないと離婚するよ。

続きを読む

0 2,037
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気に入ってくれて嬉しいです」は上記の様に言うことが出来ます。 今回の例文は次のようになります。 I'm glad / happy (that) you are using the tie I gave as a present before. プレゼントしたネクタイを使ってくれていて嬉しい。 1. glad は「喜ばしい」「嬉しい」という意味の形容詞です。 今回は be glad that で「~であることが嬉しい」という表現を使いました。 be glad that SV~. → SV~であることが嬉しい。 be glad to ~. → ~して嬉しい。 ※ 接続詞の that は省略できます。会話では省略される事が多いです。 2. happy は「幸せ」「嬉しい」とポジティブな気持ちを言う場合に使われる形容詞です。 be happy that SV ~. → SV~であることが嬉しい。 be happy to ~. → ~して嬉しい。 be happy (at) ~ing. → ~を嬉しく思う 補足 「~を好む」は like や love の他に「be fond of」という表現があります。 I'm fond of the tie she gave me as a present before. 彼女が贈ってくれたネクタイを気に入っています。 例文 I'm so glad that you are fond of this gift. この贈り物を気に入ってくれて嬉しい。 She was happy that he loved this design. 彼女は彼がこのデザインを気に入り嬉しかった。

続きを読む

0 1,240
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「先程、話したとおり」は上記のようになります。 1. 「先に~」「以前に~」は earlier で表現出来ます。 early の比較級で「より早く~」というニュアンスが含まれます。 例文 I got up earlier than normal. いつもより早く起きた。 I got up early. 早く起きた。 また今回の文法のポイントはですが、「~のように」を as で表現します。 この場合 as は接続詞で後には主語、動詞の文を置きます。 ☆ As you know. → 知っての通り ☆ As the recipe says. → レシピが言う通りに 2. 「前に~」「以前に~」は before でも言うことが出来ます。 I finished it before. もう (以前に) 終わりました。 I met her before. 彼女には前に会いました。 例文 Please do it as I said earlier. 先ほど話した通りに行いなさい。 I explained as she told me before. 彼女の話した通りに説明しました。

続きを読む

0 379
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「部屋が汚いです」は上記の様に言うことが出来ます。 例文は次の通りです。 The room is dirty, so did you clean up? 部屋が汚いですが、掃除しました? 1.「汚れている」「汚い」は dirty で表現出来ます。 部屋の状態に限らず、清潔でない場合に幅広く使える形容詞です。 She looks dirty. → 彼女は意地汚い。 I don't like a dirty room. → 汚い部屋は好きではない。 反対に「清潔な」は「clean」という単語があり、下記の様に言う事も出来ます。 The room is not clean. この部屋はきれいではない。→ この部屋は汚れている。 2. 「散らかっている」「汚い」は messy でも表現出来ます。 部屋が乱雑になっている状態を表現し、散らかった汚さを言う場合に使います。 dirty とは違い必ずしも不衛生な状態を指すわけではありません。 反対の意味に「tidy」の「きちんと整った」という単語があります。 ☆ tidy ↔ untidy = messy 例文 I got dirty in a downpour. 土砂降りの雨で泥だらけになりました。 This room is messy whenever I go. この部屋はいつ行っても散らかっている。

続きを読む

0 1,281
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「煮込み料理」は上記の様な表現があります。 今回の例文は次の通りです。 There is a stewed dish called Nikujaga in Japan. 日本には肉じゃがという煮込み料理があります。 ☆肉じゃがは日本独自の料理ですが英語で「meat and potatoes」と表現される場合もあります。 1. 「弱火で煮込んだ」という意味の形容詞に「stewed」があります。 「stew」は動詞で「煮込む」という意味があり、名詞では日本でもお馴染みの「シチュー」の意味があります。beef stew は「ビーフシチュー」です。 2. 「沸騰寸前の温度で煮る」という意味の単語に「simmer」があります。 simmered dishes で「煮込み料理」です。複数形で使われる事が多い表現です。 ちなみに boil は「沸騰させる」「ゆでる」という意味です。 それぞれ少しニュアンスが違い、使い方が異なる点に注意しましょう。 例文 She is good at all kinds of stewed dishes. 彼女は煮込み料理は何でも得意です。 This ingredient was used in simmered dishes. この食材は煮込み料理に使われた。

続きを読む