プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 50
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I misunderstand the time to boil it. 茹で時間を間違える misunderstand :誤る、間違える 動詞「勘違いする」や「間違える」の意味があります。ここでは目的語に time to boil it「茹でる為の時間」を置き「茹でる時間を勘違いする」→「茹で時間を間違える。」と考えます。この不定詞は形容詞的用法「~する為の + 名詞」の意味で to boil 「茹でる為の~」は直前の time「時間」を修飾します。その他、会話では Don't misunderstand!「誤るな!」や make + 人 + misunderstand「人に勘違いさせる」などの様に使います。 例文 I carelessly misunderstood the time to boil it. 茹で時間を間違えちゃった。 carelessly + 動詞:うっかり~する→~しちゃう 2. I have the wrong time to cook it. 茹で時間を間違える wrong time:間違った時間 correct / right time 「正しい時間」に対し wrong time 「間違った時間」です。have + 名詞「~を持つ」→「~の状態」なので、ここでは have the wrong time「時間を間違えている(状態)」と考えます。また不定詞の形容詞的用法で time to cook it「調理の為の時間」を使う場合、文脈により(例えば cook の目的語がパスタや卵など茹でる物の場合)「調理時間」→「茹で時間」と考えます。 例文 I had the wrong time to cook the paste for my lunch. 昼食用のパスタの茹で時間を間違えた。

続きを読む

0 50
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. storage container 保存容器 storage:貯蔵、保管 名詞で食べ物などの物や、情報の「保存」を意味します。例えば storage house 「貯蔵庫」や storage battery 「蓄電池」の様に使います。(※ ここでは名詞 + 名詞の表現です。)ここでは名詞 container 「容器」を使い「保存容器」を意味します。 例文 I'm look for the storage container for leftovers. 余った食べ物を入れる保存容器を探しています。 leftover (s ):残り物→余った食べ物 2. preservative case 保存容器 preservative:保存、保管 動詞 preserve 「保存する」の名詞形「保存」を意味し、preservative + 名詞「保存(用)の~」の意味で使います。例えば preservation method 「保存法」や freeze preservation「冷凍保存」の他、ここでは 名詞 case 「容器(ケース)」を使い preservative case 「保存容器」と考えます。 例文 I lost my preservative case for eyes contact lenses. コンタクトレンズの保存容器を失った。

続きを読む

0 52
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. be dependable 頼りがいがある depend「当てになる」+ able「~できる」で、ここでは「当てにできる」→「頼りがいがある」と考えます。よく聞く表現には dependable person「頼りになる人」や dependable supporter 「頼りになる味方」などがあります。 例文 I think he is really dependable. 彼は頼りがいがあるね。 2. be reliable 頼りがいがある 形容詞 reliable 「信頼のおける」の他、 dependable と同じ「頼りになる」の意味があります。信頼感があり、安心して任せられる様な人を reliable person / man といいます。また信ぴょう性のある情報や記録などに対して使う場合もあります。 例) He knows the reliable information about the accident. 彼はその事件について信頼のある情報を知っている。 例文 He's not only kind but also reliable. 彼は優しいだけでなく、頼りがいもある。 not only A but also B:A だけでなく B も~

続きを読む

0 34
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I open the window a little. 窓を少し開ける。 「(窓を)開ける」は open を使います。 window の他、door 「扉」や lid「蓋」 を「開ける」際にも使い、反対に「閉める」は close + 名詞です。日常会話で使う基本表現なのでどちらも覚えておくと便利です。 例) Please open / close the door? 扉を開けて(閉めて)くれませんか? 例文 Can you open the window a little to change the air? 換気のため、窓を少し開けといて? 2. I crack the window. 窓を少し開ける。 動詞 crack は「(ガラスなどに)ひびをいれる」の他、crack a window 「窓を少し開ける」の意味があります。ここでは「窓にひびを入れる」→「窓を少しだけ開ける」という比喩的な表現と考えます。また副詞 a crack 「少し~」の意味では a little と同じく、動詞に掛かり「少し~する」の意味で使う事が出来ます。 例) He opened the window a crack (a little) after getting up. 彼は起き上がって、少し窓を開けました。 例文 Would you mind cracking the window? 窓を少しあけてくれませんか? Would you mind ~?:~して頂けませんか?

続きを読む

0 63
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. wipe the window 窓を拭く wipe:拭く 「(埃や汚れを)拭く」を意味し、wipe off「拭き出す」や wipe up「拭き上げる」 のように前置詞と一緒に使うケースがあります。この wipe + 名詞「~を拭く」は掃除の場面でよく用いられますが、 wipe one's tears 「涙をぬぐう」や wipe one's face 「顔を拭く」の様に身体についた物を拭く行為を指す使い方もあります。 例文 I wipe the window with a rag and cleaner. 雑巾やクリーナーで窓を拭く。 2. clean up the window 窓を掃除する→拭く clean up は「掃除する」の意味で、汚れた場所を綺麗にすることを指します。clean up + 名詞「~を掃除する」の様に使い、clean up the room 「部屋を掃除する」や clean up the floor 「床を掃除する」などは会話でよく聞きます。ここでは「窓を掃除する」→「窓を拭く」と考えます。 例文 I clean up the window during the break. 休憩時間に窓を拭く。

続きを読む