プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

lost technology 失われた技術 lost は「失われた」「行方不明の」「負けた」などの意味を表す形容詞になります。また、technology は「技術」「科学技術」「テクノロジー」などの意味を表す名詞です。 There is a lot of lost technology in this country. (この国には、失われた技術が多くあります。) lost art 失われた技術 art は「芸術」「芸術品」などの意味を表す名詞ですが、「技術」「技巧」などの意味も表せます。 I would like to revive lost art. (失われた技術を復活させたいんだ。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

proactive stance 積極的な姿勢 proactive は「積極的な」「前向きな」などの意味を表す形容詞になります。また、stance は「姿勢」という意味を表す名詞ですが、物理的な意味の「姿勢」、精神的な意味の「姿勢」どちらにも使えます。 You have a good proactive stance. I look forward to you. (積極的な姿勢で良いね。期待してるよ。) proactive attitude 積極的な姿勢 attitude は「態度」「姿勢」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「心持ち」というような「(ぱっと見はわからない)内面にある心の姿勢」を表す表現になります。 It's important to have a proactive attitude. (積極的な姿勢を持つことが大切なんだ。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「企業文化」は、上記のように表現することができます。 corporate は「企業の」「法人の」などの意味を表す形容詞ですが、「集団の」「共同の」などの意味も表せます。また、culture は「文化」「教養」などの意味を表す名詞ですが、「栽培」「養殖」などの意味も表現できます。 Although we still have a short history, we're gonna shape our corporate culture from now on. (まだ歴史が浅いが、これから企業文化を形成するつもりだ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「筋肉量」は、上記のように表現することができます。 muscle は「筋肉」や「筋」などの意味を表す名詞ですが、「力」(物理的な意味に限らず、抽象的な意味でも使われます。)という意味も表せます。また、mass は「質量」「塊」などの意味を表す名詞ですが、「集団」「大衆」などの意味も表せます。 I have been skipping workouts for a while, so I've lost muscle mass. (しばらく筋トレをサボっていたので、筋肉量が減った。) In this sport, muscle mass and force aren’t proportional. (このスポーツにおいて、筋肉量と強さは比例しない。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「ごはんを解凍してほしい。」は、上記のように表現することができます。 want to は、直接的なニュアンスの「〜してほしい」という意味を表す表現になります。(want you to とすると「あなたに〜してほしい」という意味を表せます。)また、defrost は「解凍する」「解氷する」「霜を取る」などの意味を表す動詞になります。 ※ rice は「お米」「ご飯」「稲」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「米粒状にする」という意味も表現できます。(rice は不可算名詞になります。) If you have time, I want you to defrost rice. (時間があったら、ごはんを解凍してほしい。)

続きを読む