プロフィール
「伝言を録音する」は、上記のように表せます。 record : 記録する、録音する、など(動詞) 名詞として「記録」「(音楽の)レコード」などの意味も表せます。 message : メッセージ、伝言、など(名詞) 例文 It's a feature that gets you record messages from the other person. It's convenient, so you should add it. 相手からの伝言を録音しておく機能だよ。便利だから付けておいた方がいい。 ※feature は「機能」「特徴」などの意味を表す名詞ですが、「顔立ち」「目鼻立ち」などの意味も表現できます。 ※get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として「〜させる」という意味も表せます。
「人間関係が大きく変わる」は、上記のように表せます。 make a difference は「違いを生む」「変化をもたらす」などの意味を表す表現になります。 big : 大きな、重要な、偉そうな、など(形容詞) relationship : 関係、人間関係、恋愛関係、など(名詞) 例文 Generally people are more interested in themselves than in others, so praising the person can make a big difference in your relationships. 人間は一般的に他人より自分自身への興味が高いですから、その人を褒めてあげると人間関係が大きく変わるものです。 ※ be interested in 〜 は「〜に興味がある」「〜に関心がある」などの意味を表す表現になります。
「スポットライトを当てる」は、上記のように表せます。 こちらは「スポットライト」「集中光線」という意味を表す名詞ですが、動詞として「スポットライトを当てる」「目立たせる」「注意を引きつける」などの意味も表現できます。 例文 Just to confirm, what will the show spotlight? 確認だけど、何にスポットライトを当てた番組内容? ※just to confirm は「確認だけど」「念のため聞くけど」などの意味を表す表現になります。 ※show は「見せる」「示す」「展示する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「番組」「見せ物」「展示」などの意味も表せます。
「怪我人」は、上記のように表せます。 injured : 怪我した、負傷した、など(形容詞) person : 人、人間、性格、人柄、など(名詞) 例文 It's urgent. There is an injured person, but where should we go? 緊急です。怪我人がいるのですが、どこへ行けばいいですか? ※there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。 ※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」などのニュアンスでも使えます。
「頼みを聞く」は、上記のように表せます。 こちらは(誰かの)「頼みを聞く」「恩恵を施す」などの意味を表す表現になります。 favor : 好意、親切、恩恵、など(名詞) 動詞として「好む」「賛成する」などの意味も表せます。 例文 Can you do me a favor? It's not a big deal, so don't worry. 頼みを聞いてくれる?大したことじゃないから、心配しないで。 ※big deal は「大きな取引」「大きな契約」などの意味を表す表現ですが、「大したこと」「大事(おおごと)」などの意味でも使われます。 ※don't + 動詞の原形 で「〜しないで」という意味を表せます。 (丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
日本