プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 210
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

scandalous 人聞きが悪い scandalous は「人聞きが悪い」「恥ずべき」などの意味を表す形容詞で、「倫理に反した」というニュアンスのある表現になります。 Don't say just scandalous things as it might lead to misunderstandings. (誤解を招くかもしれないから、人聞きが悪いことばかり言わないでくれ。) disgraceful 人聞きが悪い disgraceful も「恥ずべき」という意味を表す形容詞ですが、こちらは scandalous と比べて、客観的なニュアンスが強めになります。 We shouldn’t make this public because it’s disgraceful. (こんなの人聞きが悪いから、公表すべきじゃない。)

続きを読む

0 70
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It looks good. いい感じですね。 look は「(意識して)見る」という意味を表す動詞ですが、「〜に見える」という意味も表せます。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。 It looks good. It’s gonna be a drawing card of the exhibition. (いい感じですね。これは展示会の目玉になりますよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 ※ drawing card(目玉、目玉商品、など) It looks great. いい感じですね。 great は「凄い」「素晴らしい」「偉大な」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは主観的なニュアンスが強い表現になります。 It looks great. It will be a historic piece. (いい感じですね。歴史的な作品になりますよ。)

続きを読む

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm gonna put off changing for now. とりあえず着替えるのは後にしよう。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、put off 〜 で「〜を後にする」「〜を後回しにする」などの意味を表現できます。(for now は「とりあえず」「今のところ」などの意味を表す表現になります。) ※ change は「変わる」「変更する」などの意味を表す動詞ですが、「着替える」「両替する」などの意味も表せます。 I have to make breakfast first, so I'm gonna put off changing for now. (朝ごはんを先に作らなくちゃいけないから、とりあえず着替えるのは後にしよう。)

続きを読む

0 82
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Could you check the photograph? 写真を確かめてもらえますか? could you 〜 ? で、丁寧なニュアンスの「〜していただけますか?」「〜してもらえますか?」などの意味を表せます。(「〜してください」というニュアンスでも使えます。)また、check は「確認する」「チェックする」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「確認」「チェック」または「小切手」などの意味を表せます。 Sorry, could you check the photograph? (すみません、写真を確かめてもらえますか?) Would you check the photo? 写真を確かめてもらえますか? would you 〜 ? も、「〜してもらえますか?」という意味を表す丁寧な表現ですが、「可能かどうか」を尋ねるニュアンスの could you 〜 ? に対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。また、photograph(写真)はよく、photo と略されます。 I’m confident, so would you check the photo? (自信があるので、写真を確かめてもらえますか?)

続きを読む

0 77
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

They made me a new bag. 新しい袋を作ってくれた。 new は「新しい」「新品の」などの意味を表す形容詞ですが、「斬新な」という意味で使われることもあります。また、bag は「袋」「カバン」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「袋に入れる」という意味を表現できます。 My grandma who is good at sewing made me a new bag. (裁縫が得意なおばあちゃんが新しい袋を作ってくれた。) They made me a new sack. 新しい袋を作ってくれた。 sack も「袋」という意味を表す名詞ですが、こちらは(食料などを保存するような)「大きくて頑丈な袋」というニュアンスがあります。 My brother made me a new sack immediately. (兄すぐにが新しい袋を作ってくれた。)

続きを読む