プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 267
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

adjust すり合わせる adjust は「合わせる」「調整する」などの意味を表す動詞ですが、「すり合わせる」という意味で使うこともできます。 Since there are discrepancies in our understanding, we have to hold a meeting to adjust the details. (認識が食い違っているので、ミーティングをして内容をすり合わせる必要がある。) make adjustments すり合わせる adjustment は「調整」「修正」などの意味を表す名詞ですが、「精算」という意味も表せます。 I meet with him regularly to make adjustments about the project. (彼とは定期的に会って、プロジェクトについてすり合わせている。)

続きを読む

0 207
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

dominate 牛耳る dominate は「支配する」「統治する」などの意味を表す動詞なので、「牛耳る」に近いニュアンスを表せます。 Company A has a presence dominates the education industry. (A社は教育業界を牛耳る存在だ。) control 牛耳る control は「操作する」という意味を表す動詞ですが、「支配する」「思い通りに動かす」などの意味も表現できます。また、名詞として「操作」「支配」などの意味も表せます。 I think he'll control the accounting department in no time. (彼はすぐに経理部を牛耳ると思う。)

続きを読む

0 152
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s not easy. 一筋縄ではいかない。 easy は「簡単な」「易しい」などの意味を表す形容詞ですが、「気楽な」という意味で使われることもあります。 I don't know well about her, but I don't think it’s easy. (彼女のことはよく知らないけど、一筋縄ではいかないと思う。) ※英語の特徴の一つなのですが、「〜でないと思う」と表現する際、I think it's not 〜 でなく、I don't think it's 〜(〜とは思わない)という言い方をする傾向があります。 It's not straightforward. 一筋縄ではいかない。 straightforward は「真っ直ぐな」「率直な」などの意味を表す形容詞ですが、「簡単な」「わかりやすい」などの意味も表せます。 It's not straightforward, but it's challenging. (一筋縄ではいかないけど、やりがいはある。)

続きを読む

0 53
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

That's ridiculous. それはバカげてる。 ridiculous は「バカげた」「おかしな」などの意味を表す形容詞ですが、対象を嘲笑するニュアンスがある表現になります。 That's ridiculous. We should complain to the manager. (それはバカげてる。部長に抗議しよう。) That's silly. それはバカげてる。 silly も「バカげた」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「おバカな」というような、柔らかいニュアンスの表現になります。 No way. That's silly. (ありえない。それはバカげてる。) ※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現になります。

続きを読む

0 104
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Are you satisfied? ご満足いただけましたか? satisfied は「満足した」「満ち足りた」などの意味を表す形容詞ですが、「気が済んだ」という意味も表せます。 Thank you very much. Are you satisfied? (ありがとうございました。ご満足いただけましたか?) Did you get satisfaction? ご満足いただけましたか? satisfaction は「満足」「満足感」などの意味を表す名詞になります。 That's all for today's show. Did you get satisfaction? (今日のショーはこれでおしまいです。ご満足いただけましたか?)

続きを読む