プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 68
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s a traditional Japanese product. 日本の伝統的な製品です。 traditional は「伝統的な」「伝来の」などの意味を表す形容詞になります。また、product は「製品」「商品」などの意味を表す名詞ですが、「(生産者側、販売者側から見た)製品」というニュアンスがある表現になります。 Yes, it’s a traditional Japanese product. Are you interested in it? (はい。日本の伝統的な製品です。ご興味ありますか?) It’s a traditional Japanese merchandise. 日本の伝統的な製品です。 merchandise も「製品」「商品」などの意味を表す名詞ですが、product に比べて、固いニュアンスになります。 It’s a traditional Japanese merchandise. I will explain it in detail. (日本の伝統的な製品です。詳しくご説明いたします。)

続きを読む

0 74
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You're aggressive. あなたって攻撃的ね。 aggressive は「攻撃的な」「好戦的な」などの意味を表す形容詞ですが、「積極的な」という意味も表せます。 You're aggressive. Why do you say such a thing? (あなたって攻撃的ね。何でそんなことを言うの?) You're offensive. あなたって攻撃的ね。 offensive も「攻撃的な」という意味を表す形容詞ですが、こちらはネガティブなニュアンスが強めの表現で「不快な」というニュアンスでも使われます。 No way. You're offensive. (ありえない。あなたって攻撃的ね。) ※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現になります。

続きを読む

0 78
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You can do whatever you want, but don't make noise. 何をしてもいいけど、うるさくしないで。 whatever は「何でも」「どんなことでも」などの意味を表す代名詞ですが、よく「何でもいいけど」「どうでもいいけど」というような意味で使われます。また、don't + 動詞の原形で「〜しないで」という意味を表せます。 ※ make noise は「うるさくする」「騒がしくする」などの意味を表す表現です。(よくコンサートなどで演者が観客に「騒げ」や「盛り上がれ」という意味で make some noise と言ったりします。) I'm doing important work right now, so you can do whatever you want, but don't make noise. (今大事な仕事してるから、何をしてもいいけど、うるさくしないで。)

続きを読む

0 74
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

This is gonna be useful. これは重宝するね。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、useful は「役に立つ」「重宝する」という意味を表す形容詞です。 Thank you so much, this is gonna be useful. (本当にありがとう。これは重宝するね。) This will come in handy. これは重宝するね。 come in handy は「役に立つ」「重宝する」などの意味を表す動詞的表現になります。 This will come in handy. Where did you buy it? (これは重宝するね。どこで買ったの?)

続きを読む

0 78
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's too early to quit. やめるのは早すぎるよ。 too は「〜すぎる」「必要以上に」または「〜も」という意味を表す副詞になります。また、early は「(時間や時期などが)早い」という意味を表す形容詞です。 ※ quit は「やめる」という意味を表す動詞ですが、「完全にやめる」というニュアンスが強めの表現です。 It's too early to quit. You should keep going. (辞めるの早すぎるよ。続けた方がいいって。) It's too early to stop. やめるのは早すぎるよ。 stop も「やめる」という意味を表す動詞ですが、こちらは「一旦やめる」というニュアンスが強めの表現になります。 What are you doing? It's too early to stop. (何やってんの?やめるのは早すぎるよ。)

続きを読む