プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 71
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s made to order only. 完全受注生産です。 made to order で「オーダーメイド」や「受注生産」などの意味を表現できます。また、only を付けて「受注生産のみ」「完全受注生産」という意味も表せます。 This commodity is made to order only. (こちらの商品は完全受注生産です。) It’s built to order only. 完全受注生産です。 built to order でも「受注生産」という意味を表せます。 ※ build は「建てる」「作る」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「体格」という意味も表せます。 Since it’s built to order only, it will take some time for delivery. (完全受注生産ですので、納品までに時間がかかります。)

続きを読む

0 104
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We ask for your cooperation in saving water. 節水にご協力ください。 ask for your cooperation で「協力をお願いする」「協力を依頼する」などの意味を表現できます。また、saving water で「節水」という意味を表せます。 ※water は「水」という意味を表す名詞ですが、動詞として「注水する」「水を撒く」などの意味を表せます。 Sorry to bother you, but we ask for your cooperation in saving water. (お手数ですが、節水にご協力ください。) We ask for your cooperation in conserving water. 節水にご協力ください。 conserving water でも「節水」という意味を表せます。 ※ conserve は「節約する」「大事に使う」「保存する」などの意味を表す動詞です。 There is a water shortage, so we ask for your cooperation in conserving water. (水不足なので。節水にご協力ください。)

続きを読む

0 66
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I wanna check the starting time. 始まる時間を確認しておきたいの。 want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、check は「確認する」「チェックする」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「確認」「チェック」などの意味に加えて、「小切手」という意味も表せます。 I haven't been informed, so I wanna check the starting time. (知らされてないから、始まる時間を確認しておきたいの。) I would like to confirm the beginning time. 始まる時間を確認しておきたいの。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、confirm も「確認する」という意味を表す動詞ですが、check と比べて、「より入念な確認する」というニュアンスになります。 Just in case, I would like to confirm the beginning time. (念のため、始まる時間を確認しておきたいの。)

続きを読む

0 70
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think something like that. まあそんなところだと思う。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。また、something like that は「そんな感じ」「そんなところ」などの意味を表すフレーズになります。 The details are different, but I think something like that. (細かいところは違うけど、まあ、そんなところだと思う。) I guess something like that. まあそんなところだと思う。 guess は「推量する」「推測する」などの意味を表す動詞ですが、「思う」というニュアンスでも使われます。(think より、確信の度合いが低めなニュアンスになります。) Honestly, I don't know well, but I guess something like that. (正直よくわからないんだけど、まあそんなところだと思う。)

続きを読む

0 61
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It takes 15 minutes by taxi, but it’s faster by subway. タクシーだと15分だけど、地下鉄の方が早いですよ。 it takes 〜 で「〜かかる」「〜が必要」などの意味を表せます。また、fast は「早い」「速い」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「断食する」という意味を表せます。 It takes 15 minutes by taxi to the national museum, but it’s faster by subway. (国立博物館はタクシーだと15分だけど、地下鉄の方が早いですよ。) It takes 15 minutes by taxi, but it’s faster by underground. タクシーだと15分だけど、地下鉄の方が早いですよ。 underground は「地下」「地下の」などの意味を表す表現ですが、イギリス英語では「地下鉄」という意味も表せます。 It takes 15 minutes by taxi, but it’s faster by underground. Do you know where the station is? (タクシーだと15分だけど、地下鉄の方が早いですよ。駅の場所わかりますか?)

続きを読む