プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 264
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コーヒーでも飲みながらスケジュールを確認しておきましょうか」は、上記のように表せます。 why don't we 〜 ? : 「〜しませんか?」「〜しない?」などの意味を表す表現 ・カジュアルな場面でも、フォーマルな場面でも使えます。 have a coffee : コーヒーを飲む、という意味を表す表現 ・coffee は液体で通常、不可算名詞ですが、「一杯のコーヒー」というニュアンスで、可算名詞扱いされることもあります。 例文 We have some time before the business talk, so why do’t we have a coffee and check the schedule? 商談まで、時間があるので、コーヒーでも飲みながらスケジュールを確認しておきましょうか。 ※business talk は「商談」「打ち合わせ」などの意味を表す表現になります。 (二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります)

続きを読む

0 290
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ロビーで6時に会いましょう」は、上記のように表せます。 should : 「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」など(助動詞) ・カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。 meet : 会う、満たす、間に合う、など(動詞) ・こちらは「初めて会う」「待ち合わせて会う」「偶然会う」といった意味の「会う」を表す表現です。 lobby : ロビー、待合室、圧力団体、など(名詞) 例文 We should meet in the lobby at 6:00. I'm gonna show you the sample then. ロビーで6時に会いましょう。サンプルはその時にお見せします。 ※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

続きを読む

0 297
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新しい本をずっと読んでいない」は、上記のように表せます。 haven't been 〜 ing : (過去から現在まで)「ずっと〜していない」「〜していない状態が続いている」などの意味を表す表現 book : 本、書籍、など(名詞) ・動詞として「予約する」という意味も表せます。 例文 I haven't been reading a new book. I don't think it’s a good thing. 新しい本をずっと読んでいない。良くないことだと思うよ。 ※英語の持つ特徴の一つなのですが、「〜でないと思う」というようなことを言う際、I think + 否定文 という形より、I don't think + 肯定文 という形の方が使われる傾向があります。

続きを読む

0 228
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その商品には不満点が一つもない」は、上記のように表せます。 have no 〜 : 「〜が一つもない」「〜が全くない」などの意味を表す表現 ・have no 〜 とすると don't have 〜 とするより「ない」ということを強調したニュアンスにできます。 complaint : 文句、不満、不満点、など(名詞) item : 商品、品物、など(名詞) ・こちらは「お客様側、消費者側から見た商品」というニュアンスのある表現になります。 例文 I have no complaints about the item. It's so good one. その商品には不満点が一つもない。とても良い商品だ。 ※good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがあります。 (nice の場合主観的なニュアンスになります)

続きを読む

0 229
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「職場の雰囲気、面接で聞いた話とかなり違う」は、上記のように表せます。 vibe : 雰囲気、感じ、など(名詞) ・こちらは元々は vibration(振動)を略したスラング表現ですが、上記のような意味で使われます。 different : 違う、異なる、珍しい、など(形容詞) interview : 面接、インタビュー、など(名詞) ・動詞として「面接する」「インタビューする」などの意味も表せます。 例文 Oh my goodness, the vibes at work are so different from what I was told during the interview. 何てこった、職場の雰囲気、面接で聞いた話とかなり違う。 ※oh my goodness は oh my god から派生した「何てことだ」「まさか」「そんなわけない」などの意味を表す感嘆表現になります。 英語圏には god(神)という言葉を軽々しく使いたくない方々も多いので、よく使われます。 ※be different from 〜 は「〜と違う」「〜と異なる」などの意味を表す表現になります。

続きを読む