Coco

Cocoさん

2025/02/25 10:00

ロービーで6時に会いましょう を英語で教えて!

お客様と話し合って接待の予定を決める時に「ロービーで6時に会いましょう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 263
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/06 14:58

回答

・We should meet in the lobby at 6:00.

「ロビーで6時に会いましょう」は、上記のように表せます。

should : 「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」など(助動詞)
・カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。

meet : 会う、満たす、間に合う、など(動詞)
・こちらは「初めて会う」「待ち合わせて会う」「偶然会う」といった意味の「会う」を表す表現です。

lobby : ロビー、待合室、圧力団体、など(名詞)

例文
We should meet in the lobby at 6:00. I'm gonna show you the sample then.
ロビーで6時に会いましょう。サンプルはその時にお見せします。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

役に立った
PV263
シェア
ポスト