プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 244
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「他のことに気を取られている場合ではない。」は、上記のように表せます。 have no time to 〜 : 「〜する時間がない」「〜する場合ではない」などの意味を表す表現 ・have no 〜 とすると、don't have 〜 とするより「ない」ということを強調したニュアンスにできます。 pay attention : 注意する、気を配る、構う、気を取られる、などの意味を表す表現 例文 I have no time to pay attention to other things. My presentation is tomorrow. 他のことに気を取られている場合ではない。プレゼンは明日なんだ。 ※presentation は「プレゼン」「発表」などの意味を表す名詞ですが、「盛り付け」という意味も表せます。

続きを読む

0 213
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「来月の引越し費用を工面するのが難しい。」は、上記のように表せます。 it's hard to 〜 : 「〜するのが難しい」「〜するのがきつい」などの意味を表す表現 ※主観的なニュアンスのある表現です。 come up with 〜 : 「〜を思い付く」「〜を考え付く」「〜を工面する」「〜を用意する」などの意味を表す表現 money : お金、貨幣、など(名詞) ・スラング的に「素晴らしい」「最高」などの意味で使われることもあります。 例文 It’s hard to come up with the money for my move next month. What should I do? 来月の引越し費用を工面するのが難しい。どうしたらいいかな? ※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」などのニュアンスでも使えます。

続きを読む

0 299
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いえ、たぶん人違いです。」は、上記のように表せます。 mistaken identity : 人違い、人間違い、などの意味を表す表現 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」などのような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。 例文 No, I think it's a mistaken identity. I have a good memory. いえ、たぶん人違いです。私、記憶力いいので。 ※have a good memory は「記憶力がいい」「物覚えがいい」などの意味を表す表現になります。 ちなみに good(良い、上手い、など)は客観的はニュアンスのある表現です。

続きを読む

0 221
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そのうち結果が出るから頑張ろう。」は、上記のように表せます。 gonna : going to を略したスラング表現 ・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます) get results : 結果が出る、成果が出る、などの意味を表す表現 do one's best : 全力を尽くす、頑張る、などの意味を表す表現 ・best は good の最上級で「最高の」「最善の」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現です。 例文 I got your point. We are gonna get results soon, so we should do our best. 言いたいことはわかったよ。そのうち結果が出るから頑張ろう。 ※point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、「言いたいこと」「主張」などの意味でも使われます。

続きを読む

0 326
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しばらく実家に帰るつもりだ。」は、上記のように表せます。 gonna : going to を略したスラング表現 ・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、「〜することにした」「〜するつもりだ」などのニュアンスでも使われます。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます) parents' house : 親の家、実家、などの意味を表す表現 例文 I have nothing to do in Tokyo, so I'm gonna go back to my parents' house for a while. 東京にいてもやることないし、しばらく実家に帰るつもりだ。 ※have nothing to do は「やることがない」「することがない」などの意味を表す表現になります。

続きを読む