
Elsaさん
2025/02/25 10:00
いえ、たぶん人違いです を英語で教えて!
「どこかでお会いしたことはありませんか?」と聞かれたので、「いえ、たぶん人違いです」と言いたいです。
回答
・No, I think it's a mistaken identity.
「いえ、たぶん人違いです。」は、上記のように表せます。
mistaken identity : 人違い、人間違い、などの意味を表す表現
I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」などのような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。
例文
No, I think it's a mistaken identity. I have a good memory.
いえ、たぶん人違いです。私、記憶力いいので。
※have a good memory は「記憶力がいい」「物覚えがいい」などの意味を表す表現になります。
ちなみに good(良い、上手い、など)は客観的はニュアンスのある表現です。