プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 65
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

the greatest of all time 史上もっとも偉大な the greatest of all time は「史上最高の」「史上もっとも偉大な」などの意味を表す表現で、よく GOAT と略されます。(プロスポーツの業界でよく使われます。)また、great は「偉大な」「最高の」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスがある表現になります。 He will leave his name as the greatest coach of all time. (彼は、史上もっとも偉大なコーチとして名を残すだろう。) the greatest in the history 史上もっとも偉大な in the history は「史上」「歴史上」などの意味を表す表現になります。 He is the greatest researcher in the history. (彼は、史上もっとも偉大な研究者だ。)

続きを読む

0 68
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

talk thoroughly 徹底的に話し合う talk は「話す」という意味を表す動詞ですが、(複数人で)「話し合う」という意味を表す表現になります。また、thoroughly は「徹底的に」「まったく」などの意味を表す副詞です。 We talked thoroughly today. I'm exhausted. (今日は徹底的に話し合ったね。すごい疲れたよ。) have a thorough talk 徹底的に話し合う thorough は「徹底的な」「徹底した」などの意味を表す形容詞になります。また、talk は名詞として「話」「会話」などの意味も表せます。 I need to have a thorough talk with him. (彼とは徹底的に話し合う必要があるんだ。)

続きを読む

0 197
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

timeline 時系列 timeline は「時系列」「時刻表」などの意味を表す名詞ですが、「年表」という意味でも使われます。 I don't know well, so I'd like you to organize the timeline. (よくわからないので、時系列を整理してほしいです。) ※ organize(まとめる、整理する、組織する、など) time series 時系列 series は「連続」や「シリーズ」「続くもの」などの意味を表す名詞になります。 First of all, the time series is wrong. (そもそも、時系列が間違っている。)

続きを読む

0 63
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

New homes sell like hotcakes. 新築住戸が飛ぶように売れる。 home は「家」「住戸」などの意味を表す名詞ですが、「帰るべき場所」というニュアンスがある表現で、「故郷」「地元」などの意味でも使われます。また、like hotcakes は「飛ぶように」「どんどん」などの意味を表すイディオムです。 Prices have gone up, but new homes are selling like hotcakes. (物価は上がりましたが、新築住戸が飛ぶように売れてます。) New homes go like hotcakes 新築住戸が飛ぶように売れる。 go は「行く」という意味を表す動詞ですが、「売れる」という意味でも使われます。 Basically new homes go like hotcakes in this area. (この地域では、基本的に新築住戸が飛ぶように売れます。)

続きを読む

0 60
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What are you implying? Get to the point. 何が言いたいの?要点を言って。 imply は「ほのめかす」「暗示する」などの意味を表す動詞ですが、「意味する」という意味も表せます。また、point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、よく「要点」「主張」「言いたいこと」などの意味でも使われます。 What are you implying? Get to the point. I don't have time. (何が言いたいの?要点を言って。時間がないの。) What's your point? Cut to the chase. 何が言いたいの?要点を言って。 cut to the chase は「余計なことを省く」「要点を言う」「本題に入る」などの意味を表す表現になります。 What's your point? Cut to the chase. I don't get it well. (何が言いたいの?要点を言って。よくわからない。)

続きを読む