プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 52
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It was a regrettable defeat. 惜敗だったね。 regrettable は「残念な」「惜しい」などの意味を表す形容詞になります。また、defeat は「負け」や「敗北」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「倒す」「負かす」などの意味も表せます。 It was a regrettable defeat. I think they can win next time. (惜敗だったね。次は勝てると思うよ。) It was a close defeat. 惜敗だったね。 close は「近い」「閉じる」などの意味を表す表現ですが、「惜しい」や「親しい」などの意味も表せます。 It was a close defeat, but I was so excited. (惜敗だったけど、すごく興奮したよ。)

続きを読む

0 80
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm not good at going along with other people. 相手に合わせるのが苦手。 good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、go along with を〜 は「〜についていく」「〜に同行する」などの意味を表す表現ですが、「〜とうまくやる」「〜に合わせる」などの意味も表せます。 I'm not good at going along with other people. It can't be helped. (相手に合わせるのが苦手だから。仕方ないよ。) I'm bad at going along with others. 相手に合わせるのが苦手。 bad は「悪い」「苦手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。 Basically, I'm bad at going along with others. (基本的に、相手に合わせるのが苦手なんだ。)

続きを読む

0 98
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Where will the next Olympics be held? 次のオリンピックはどこで開催されるの? hold(held は hold の過去形、過去分詞形)は、「持つ」「つかむ」などの意味を表す動詞ですが、「(イベントなどを)開催する」という意味も表せます。 By the way, where will the next Olympics be held? (ちなみに、次のオリンピックはどこで開催されるの?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) Where will the next Olympics take place? 次のオリンピックはどこで開催されるの? take place は「(イベントなどが)開催される」という意味を表す表現になります。 Where will the next Olympics take place? I'm looking forward to it. (次のオリンピックはどこで開催されるの?楽しみだなぁ。)

続きを読む

0 68
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

economical person 節約家 economical は「経済的な」という意味を表す形容詞ですが、「節約的な」「倹約的な」などの意味も表せます。また、person は「人」という意味を表す名詞ですが、「性格」という意味で使われることもあります。 My boss's wife is famous as an economical person. (上司の奥さんは節約家として有名だよ。) frugal person 節約家 frugal は「質素な」「つつましい」「節約的な」などの意味を表す形容詞になります。 He is a frugal person, so you should ask him for advice. (彼は節約家なので、彼にアドバイスをもらった方がいい。)

続きを読む

0 61
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's a very Japanese feeling. とても日本的な感情です。 very は「とても」「すごく」などの意味を表す副詞になります。また、Japanese は「日本人」や「日本語」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「日本の」「日本的な」などの意味も表せます。 ※ feeling は「感情」「気持ち」などの意味を表す名詞ですが、「意見」という意味で使われることもあります。 I can't explain it well, but it's a very Japanese feeling. (うまく説明出来ませんが、とても日本的な感情です。) It's a so Japanese emotion. とても日本的な感情です。 so も「とても」「すごく」などの意味を表す副詞ですが、very と比べて、少しカジュアルなニュアンスがあります。また、emotion も「感情」という意味を表す名詞ですが、feeling と比べて、「強い感情」というニュアンスがあります。 I like it because it's a so Japanese emotion. (とても日本的な感情なので、私は好きです。)

続きを読む