プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 69
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s calm and rational. 冷静で合理的。 calm は「冷静な」「落ち着いた」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「冷静」「落ち着き」などの意味も表せます。また、rational は「合理的な」「理性的な」などの意味を表す形容詞です。 It’s calm and rational. I think also that from my own experience. (冷静で合理的ね。私の経験からもそう思うわ。) It's cool and rational. 冷静で合理的。 cool は「冷たい」「涼しい」などの意味を表す形容詞ですが「冷静な」という意味も表せます。また、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味でも使われます。 He is cool and rational, so he is promising. (彼は冷静で合理的なので、将来有望です。)

続きを読む

0 68
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I would like to read out some of the congratulatory telegrams. ありがとうございました。それでは、祝電のいくつかを読み上げます。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現ですが、「〜します」「〜させていただきます」というニュアンスでも使えます。また、read out は「読み上げる」「音読する」などの意味を表す表現ですが、「(情報などを)読み出す」という意味も表せます。 ※ congratulatory telegram で「祝電」という意味を表せます。 Thank you very much. Now I would like to read out some of the congratulatory telegrams. 「ありがとうございました。それでは、祝電のいくつかを読み上げます。」

続きを読む

0 91
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think the late person is happy. 故人も喜んでいると思います。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」といった意味でも使われます。また、late は「遅い」「遅れて」などの意味を表す形容詞ですが、「亡くなった」「故〜」などの意味も表現できます。 I think the late my husband is happy that so many people are coming to see him off. (たくさんの人に見送ってもらえたので、故人も喜んでいると思います。) I believe the deceased is happy. 故人も喜んでいると思います。 believe は「信じる」という意味を表す動詞ですが、「思う」という意味でも使われます。(think より確信の度合いが高めなニュアンスになります。)また、deceased は「故人」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「故〜」という意味でも使えます。 I can’t explain it well, but I believe the deceased is happy. (うまく説明出来ませんが、故人も喜んでいると思います。)

続きを読む

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

They make nasty criticism. いやみな批評をする。 nasty は「意地悪な」「性悪な」「いやみな」などの意味を表す形容詞になります。また、criticism は「批評」「批判」などの意味を表す名詞です。 The boss in the next section makes nasty criticism. (隣の課の上司、いやみな批評をするよね。) They criticize nastily. いやみな批評する criticize は「批評する」「批判する」などの意味を表す動詞になります。また、nastily は「いやみに」「意地悪に」などの意味を表す副詞です。 It pisses me off so don’t criticize nastily. (ムカつくから、いやみな批評するのやめて。)

続きを読む

0 57
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It was the lifetime. 寿命でした。 lifetime は「寿命」「一生」などの意味を表す名詞になります。 It was her lifetime. I think my mother had a wonderful life. (寿命でした。母は素晴らしい人生を送ったと思います。) It was the lifespan. 寿命でした。 lifespan も「寿命」という意味を表す名詞ですが、lifetime に比べて、客観的なニュアンスの強い表現になります。 It was his lifespan. I will never forget him. (寿命でした。彼のことは一生忘れません。)

続きを読む