プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 67
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's so attractive. すごく惹きつけられるよ。 so は「とても」「すごく」や「だから」などの意味を表す副詞になります。また、attractive は「魅力的な」「惹きつけられる」などの意味を表す形容詞ですが、「モテる」という意味で使われることもあります。 This book is so attractive. Check it out. (この本、すごく惹きつけられるよ。読んでみて。) It's very attractive. すごく惹きつけられるよ。 very も「とても」「すごく」などの意味を表す副詞ですが、こちらは so に比べて、少し固いニュアンスになります。 I can't explain it well, but his presentation is very attractive. (うまく説明出来ないけど、彼のプレゼンにはすごく惹きつけられる。)

続きを読む

0 77
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s a productive spending habit. 有意義なお金の使い方だね。 productive は「生産的な」「有効な」「有意義な」などの意味を表す形容詞ですが、「営利的な」という意味でも使われます。また、spending habit は「お金の使い方」「消費傾向」などの意味を表す表現です。 Thank you, it’s a productive spending habit. (ありがとう、有意義なお金の使い方だね。) It’s a meaningful spending habit. 有意義なお金の使い方だね。 meaningful も「有意義な」や「意味のある」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは「重要な」という意味でも使われる表現です。 I see. It’s a meaningful spending habit. (なるほど。有意義なお金の使い方だね。)

続きを読む

0 60
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you compromise? 歩み寄れないかな? can you 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜できますか?」という意味を表す表現になります。また、compromise は「歩み寄る」「妥協する」などの意味を表わす動詞です。 We have to decide on our policy. Can you compromise? (方針を決めなきゃいけない。歩み寄れないかな?) Can you make a compromise? 歩み寄れないかな? compromise は、名詞としても意味があり「歩み寄り」「妥協」などの意味を表せます。 The deadline is approaching. Can you make a compromise? (締め切りが近いんだ。歩み寄れないかな?)

続きを読む

0 74
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You are a handsome guy including your personality. 性格までイケメン。 handsome は(男性が)「ハンサムな」「顔立ちのいい」などの意味を表す形容詞ですが、「堂々とした」「りんとした」という意味で女性に対して使われることもあります。また、personality は「性格」という意味を表す名詞ですが、こちらは「人と人との関係性の中にある性格」という意味を表す表現になります。 My boyfriend is a handsome guy including his personality! (私の彼氏は、性格までイケメン!) You are a good looking guy including your personality. 性格までイケメン。 good looking guy は、handsome guy に比べて、カジュアルなニュアンスの「イケメン」を表す表現です。 He is a good looking guy including his personality, so he's attractive to the girls. (彼は性格までイケメンだから、女の子にモテる。)

続きを読む

0 70
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You are too affable. 愛想がよすぎる。 too は「〜すぎる」「あまりに〜」「〜も」などの意味を表す副詞です。また、affable は「愛想がいい」「親しみがある」などの意味を表す形容詞になります。 To be honest, he's too affable. (正直言って、彼は愛想がよすぎる。) You are too friendly. 愛想がよすぎる。 friendly も「愛想がいい」「親しみがある」などの意味を表す形容詞になります。(「友好的な」というニュアンスの表現です。) She is too friendly, so I can't trust her. (彼女は愛想がよすぎるので、信用できないんだ。)

続きを読む