プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,276
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本の慣用句「舌鼓を打つ」は英語では thoroughly taste や enjoy the taste などで表現することができます。 After three years of studying abroad, I returned to Japan and thoroughly tasted Japanese cuisine. (留学先から3年ぶりに帰国し、和食に舌鼓を打ちながら食事を楽しんだ。) Yesterday, I enjoyed the taste of my daughter's food, which I ate for the first time in my life. (私は昨日、生まれて初めて食べた娘の料理に舌鼓を打った。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 687
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本の慣用句「舌を巻く」は英語では amazingly や be amazed などを使って表現することができます。 this work is amazingly beautiful. (この作品は舌を巻く美しさだ) The critics at the venue were amazed by his novel ideas and outstanding technique. (会場にいた批評家達は彼の斬新な発想や卓越した技術に舌を巻いた。) ご参考にしていただけたら幸いでございます。

続きを読む

0 2,230
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「絶対的」は英語では extremely や absolute などで表現することができます。 Korean cosmetics are extremely popular in Japan. (韓国産の化粧品は日本でも絶対的な人気を誇っている。) Until a few years ago, he had an absolute presence in the industry, but his momentum is gradually disappearing. (彼は数年前までは、業界で絶対的な存在感があったが、少しずつ勢いが無くなってきている。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 1,598
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「絶賛する」は英語では admire や praise などで表現することができます。 Everything you create is made from your experience. That's why I admire your work. (君が作り出した作品は全て君の体験から作られている。だから私は君の作品を絶賛するんだ。) The tactics I came up with were initially praised by everyone, but now that I've discovered the flaws, no one remembers my tactics. (私の考えた戦術は当初、みんなに絶賛されたが、欠点が見つかった今、誰も私の戦術を覚えていない。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 1,267
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「絶え間なく」は英語では constant や ever などを使って表現することができます。 I don't know what to do with the constant rain. (絶え間なく降る雨、どうにかならないかな。) In order to cover the country's ever-increasing medical costs, there is no choice but to impose a burden on young people. (絶え間なく増え続ける、国の医療費をカバーする為には若者に負担を強いるしかない。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む