onodera saki

onodera sakiさん

onodera sakiさん

絶対的 を英語で教えて!

2022/10/04 10:00

韓国産の化粧品が人気絶大なので、「韓国産の化粧品は日本でも絶対的な人気を誇っている」と言いたいです。

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/23 00:00

回答

・Absolute
・Definitive
・Unquestionable

Korean cosmetics absolutely dominate in popularity in Japan.
日本では、韓国産の化粧品が絶対的に人気を占めています。

Absoluteは完全、絶対、無条件などの意味を持つ英卞語で、何かが他の事物や条件に全く影響されず、完全に独立している、又は何かが最高度または最大限に達している状態を表します。例えば、 "absolute truth" (絶対的な真実)、"absolute power" (絶対的な権力)などといった形で使われます。ネガティブな意味でも使われることがあります。例えば、"absolute disaster" (全くの災難)などです。また、数学や物理学では特有の意味を持つこともあります。

Korean cosmetics enjoy definitive popularity in Japan.
韓国産の化粧品は日本でも絶対的な人気を誇っている。

The popularity of Korean cosmetics in Japan is unquestionable.
韓国産の化粧品の人気は日本でも問い詰められることのない存在です。

Definitiveはさまざまな可能性から一つの最終的な、決定的な意見や解答があることを指す場合によく使われます。例えば、あるトピックについての最高の資料や、疑いの余地のない証拠など。一方、"Unquestionable"は誰もが疑問を投げかける余地のない事実または起こった出来事を指す場合に使われます。例えば、人々の尊敬や信頼に値する状況や人物などに使われます。これは主観的な信念や尊敬に関連して使われることが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/04 05:44

回答

・extremely
・absolute

「絶対的」は英語では extremely や absolute などで表現することができます。

Korean cosmetics are extremely popular in Japan.
(韓国産の化粧品は日本でも絶対的な人気を誇っている。)

Until a few years ago, he had an absolute presence in the industry, but his momentum is gradually disappearing.
(彼は数年前までは、業界で絶対的な存在感があったが、少しずつ勢いが無くなってきている。)

ご参考にしていただけたら幸いです。

0 1,308
役に立った
PV1,308
シェア
ツイート