プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,101
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「戦慄」は英語では shivering などで表現することができます。 「戦慄する」の場合は shudder や be horrified などで表現できます。 When he heard the cruel truth about the incident, he shuddered. (彼はその事件のあまりに残酷な真相を聞いた時、戦慄した。) I was horrified by his outstanding technique. (彼のあまりに突出した技術に対して、私は思わず戦慄した。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 572
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「戦国時代」は英語では Warring States period です表現することができます。 Since joining the company, those two have always fought. It's like the Warring States period. (入社以来あの二人は常に争ってきた。まるで戦国時代だ。) When I researched the lives of ordinary people in the Warring States period, I learned something surprising. (戦国時代の庶民の生活を調べてみると、驚くべきことがわかりました。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,377
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「尖っている」は英語では being aggressive や being aggressive attitude などで表現することができます。 You're tired of being so aggressive all the time. (いつも尖っていると疲れるよ。) When I was young, I always had an aggressive attitude toward people around me, so I think I caused a lot of trouble for many people. (私は若いころ、いつも周りの人に対して尖っていたから、たくさんいろんな人に迷惑をかけたと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,456
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「占める」は英語では take up や occupy などで表現することができます。 I love to eat, so eating takes up most of my mind. (私は食べることが大好きなので、頭の中の大半は食べることで占められている。) Most of my daily schedule is occupied by child-rearing matters, so I can't relax by myself. (私の1日のスケジュールの大半は子育てに関することで占められているので、1人でゆっくりすることが出来ない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,584
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「先方」は英語で はother party または(状況によって変わると思いますが)customer や client などを使って表現することができます。 It is important to listen to the customer's opinion first. (先方の意見をまず聞くことが大事だ。) What are clients saying about the shipping price revision? (送料の価格改定について、先方は何て言ってるの?) I have not received a reply from the other party yet. (先方よりまだお返事が来ておりません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む