プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,342
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「◯◯ちゃん」は英語では dear を使うとある程度、似たニュアンスの親しみを表現できるかなと思います。 また、日本語そのまま chan は英語でも使われることかがあるそうです。 I'm happy to see my dear 〇〇 for the first time in a long time this month, but if possible, I'd like to see her regularly. (今月は久しぶりに〇〇ちゃんに会えるから嬉しいけど、出来れば定期的に会いたいです。) There will be a Halloween event next time, so I'm going to buy a costume with 〇〇-chan. (今度、ハロウィンイベントがあるから、〇〇ちゃんと一緒に衣装を買いに行く。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 8,315
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「専門学校」は英語では vocational school や technical school などで表現することができます。 If I fail the university, then I plan to go to a vocational school. (大学に落ちたら、その時は専門学校に行くつもりだよ。) After graduating from technical school, I got a job, but I will be leaving this month to study abroad. (私は専門学校を卒業した後、就職しましたが、海外留学の為に今月で退職します。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 505
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やる気が萎える」は英語では lose motivation や lose vitality などで表現することができます。 I lose my motivation when my parents tell me to study. (親に勉強しろと言われるとやる気が萎えます。) A type like him loses vitality if he is taught too strictly, so it is better to let him do what he wants. (彼のようなタイプはあまり厳しく指導しすぎるとやる気が萎えてしまうから、自由にやらせた方がいい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 692
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「反抗期」は英語では rebellious period と表現することができます。 My daughter also started ignoring me and glaring at me, and I think she's finally entered a rebellious period. (私の娘も私を無視したり睨んだりするようになり、いよいよ反抗期に入ったと思っている。) I don't think I had a rebellious period, but I don't know how my parents felt. (私は自分では反抗期はなかったと思っているが、親はどう感じていたかは知らない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,197
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「保護者」は英語では guardian や protector などで表現することができます。 Dear guardian, (保護者の方へ) For the time being, let's explain to the protectors first, get their understanding, and then talk to the students. (とりあえずは、保護者の方に説明をして、ご理解いただいてから生徒にも話しましょう。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む