プロフィール
「夜泣き」は英語では night-time crying や cry at night などで表現することができます。 I woke up many times in the night-time crying. (夜泣きで何度も起こされたの。) My child cries at night every 30 minutes, so it's tough, but I'd like to work together with my husband and do our best. (うちの子は30分おきに、夜泣きするので、大変ですが、夫婦で力を合わせて頑張りたいと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「走り回る」は英語では run loose や run around などで表現することができます。 My cat was running loose the room in the middle of the night, so noisy that I couldn't sleep. (夜中に飼い猫が部屋を走り回っていて、うるさくて眠れなかった。) I forgot to order the metal fittings for the product's accessories, so I ran around town and found a replacement. (商品の付属品の金具を発注するのを忘れていたので、代わりの物を街中走り回って見つけてきた。) ご参考にしていただければ幸いです。
「手を合わせて」は英語では with join hands や with folded hands などで表現することができます。 I pray with join hands for the health and success of my family. (家族の健康と成功のために、手を合わせてお願いします。) Even if you ask me with folded your hands I won't lend money you, so please go home. (手を合わせてお願いされてももうお金は貸さないので、お帰りください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「気持ちを上向きにする」は英語では improve one's mood やmake one feel positive などを使って表現することができます。 It is important to get a good night's sleep and live a regular life in order to improve your mood. (気持ちを上向きにする為には、しっかり睡眠を取って、規則正しく生活することが大切です。) If it's too hard, you won't be able to feel positive, so you should take a break and relax. (あまりに大変だと、気持ちが上向きになれないと思うから、少し休んでリラックスした方がいいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「私だって辛いの」は英語では it's hard for me too や it's painful for me too などで表現することができます。 It may be hard for you, but it's hard for me too. (あなたも辛いかもしれないけど、私だって辛いの。) It was painful for me too, but I was able to get back on my feet, so if you take your time, you can get better too. (私だって辛かったけど、立ち直ることが出来たんだから、あなたも時間をかければ元気になれるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本