プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 85
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Could you compress the data? データを圧縮してください。 could you 〜 ? で、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜していただけますか?」などの意味を表せます。また、compress は「圧縮する」「圧迫する」などの意味を表す動詞になります。 Could you compress the data as I will be using it for class or work? (クラスや仕事で使うので、データを圧縮してください。) Please compress the data. データを圧縮してください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含む表現なので、少し上から目線な感じが出ます。 This is inconvenient, so please compress the data. (これは不便なので、データを圧縮してください。)

続きを読む

0 76
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

low-grade employee 平社員 low-grade は「等級の低い」「下級の」などの意味を表す形容詞なので、low-grade employee で「等級の低い社員」=「平社員」という意味を表せます。 Since I'm just a low-grade employee, I don't speak much in meetings. (私は平社員なので、会議ではあまり発言しません。) ordinary employee 平社員 ordinary は「普通の」「一般の」などの意味を表す形容詞ですが、「平凡な」「どこにでもある」といったニュアンスで使われることもあります。 He is an ordinary employee, but he is capable so I think he will be promoted soon. (彼はは平社員ですが、有能なのですぐに昇進すると思います。)

続きを読む

0 65
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

get heartbroken 失恋する get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」という意味でもよく使われる表現です。また、heartbroken は(失恋などによって)「悲しみに満ちた」「打ちひしがれた」などの意味を表す形容詞です。 I may get heartbroken, but I think love is wonderful. (失恋することもあるけど、恋は素晴らしいと思う。) end a relationship 失恋する relationship は「関係」という意味を表す名詞ですが、よく「恋愛関係」という意味でも使われます。 I'm afraid of ending a relationship. (失恋するのが怖いんです。)

続きを読む

0 82
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

hard world to live in 生きにくい世の中 hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「大変な」などの意味も表せます。(主観的なニュアンスが強い表現です。)また、world は「世界」「地球」などの意味を表す名詞ですが、「世の中」というニュアンスも表せます。 It's a hard world to live in, but we should do our best each other. (生きにくい世の中だけど、お互い頑張ろうよ。) tough world to live in 生きにくい世の中 tough は「丈夫な」「堅い」などの意味を表す形容詞ですが、こちらも「難しい」「大変な」などの意味を表せます。(難しさの度合いが hard より高めなニュアンスがあります。) I would like to change this tough world to live in. (この生きにくい世の中を変えたい。)

続きを読む

0 33
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

gunshot 銃声 gunshot は「発砲」「銃撃」などの意味を表す名詞ですが、「銃声」という意味も表せます。 I heard a gunshot and called the police immediately. (銃声が聞こえたので、すぐに警察に電話した。) gunfire 銃声 gunfire も「発砲」や「銃声」などの意味を表す名詞になります。 ※fire は「火」や「火事」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「かっこいい」「(ポジティブな意味の)やばい」などの意味でも使われます。 There are a lot of street gangs around here, so I can hear gunfire sometimes. (この辺りにはストリートギャングがたくさんいるので、たまに銃声が聞こえます。)

続きを読む