プロフィール
「由々しき」は英語では grave や alarming などで表現することができます。 This is a grave situation, so we should take some measures as soon as possible. (これは由々しき事態なので、一刻も早く何か対策を講じるべきだ。) ※ measure(対策、測定する、測定、など) This could be a very alarming issue for our company, so please clarify the whole matter quickly. (これは当社にとって非常に由々しき問題になる可能性があるため、問題全体を早急に明らかにしてください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「由緒ある」は英語では with a long and honorable history や have a long and distinguished history などで表現することができます。 This is a shrine with a long and honorable history. (ここは由緒ある神社なんだって。) This award is not very well known, but it has a long and distinguished history so you should definitely be awarded. (この賞は、知名度はそれほど高くはないが、由緒あるものなので、絶対に受賞するべきだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「遊ばれてるかも?」は英語では might be getting led someone on や might be getting toyed by someone などで表現することができます。 We are dating, but I don't know much about him. I might be getting led him on. (私達付き合っているけど、彼のことあまり知らないのよ。私、彼に遊ばれているかも?) Why should I pick him up by car? I might be getting toyed by him. (なんで私が彼を車で迎えに行かなきゃならないのかな。私彼に遊ばれてるのかも?) ご参考にしていただければ幸いです。
「遊歩道」は英語では promenade や broadwalk などで表現することができます。 How many kilometers is the promenade? (遊歩道は何キロくらいありますか?) This broadwalk is a very popular sightseeing spot for tourists, so it is always crowded with people. (この遊歩道は観光客にとても人気の観光名所なので、いつもたくさんの人で賑わいます。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本