プロフィール
「そうは(とても)見えない」は英語では it doesn't look like や it's hard to believe などで表現することができると思います。 It doesn't look like 〇〇 is 50 years old. (〇〇さんが50歳だなんて、そうはとても見えない。) I'm no expert, so it's hard to believe that this painting is fake. (私は専門家ではないので、この絵が偽物だなんて、そうはとても見えない。) ※ expert(専門家) ※fake(偽物、贋作) ご参考にしていただければ幸いです。
「全力で」は英語では at full power や with all one's strength などで表現することができます。 I will do this work at full power. (全力でこの仕事を頑張ります。) If always you work with all your strength, you'll get tired quickly, so it's better to relax once in a while. (いつも全力で仕事をしていたら、すぐに疲れるので、たまには力を抜いた方がいいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「交際期間」は英語では relationship period や dating period などで表現することができます。 Congratulations on your wedding. How long were you guys in a relationship? (ご結婚おめでとうございます。交際期間はどのくらいだったのですか?) We've only been dating for a short time, but I'm sure she's my destiny. (交際期間はまだ短いけど、彼女は私の運命の相手だと確信している。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自白する」は英語では confess を使って表現することができます。 Why don’t you confess who you're dating? (誰と付き合っているのか自白したら?) I almost know he's the culprit, but we have no proof. So we have no choice but to make him confess. (彼が犯人なのはほぼ分かっているが、証拠がない。だから彼に自白させるしかないんだ。) ※ culprit(犯人) ご参考にしていただければ幸いです。
「追ってご連絡します」は英語では will contact you later や will get back to you later などで表現することができます。 We are currently looking for the venue, so we will contact you of the location later. (会場は今探しているので、場所は追ってご連絡します。) ※ venue(会場) For the time being, I have announced the schedule, but I will get back to you about the contents later. (ひとまずスケジュールをお知らせしましたが、内容については追ってご連絡いたします。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本