youkoさん
2022/12/05 10:00
交際期間 を英語で教えて!
会社で、今度結婚する同僚に「お二人の交際期間はどれくらいだったのですか?」と言いたいです。
回答
・Dating period
・Courtship phase
・Relationship period
How long was your dating period before deciding to get married?
「結婚を決める前の交際期間はどれくらいでしたか?」
「デーティング期間」や「交際期間」と訳される"dating period"は、二人がカップルとして恋愛関係を持ち始め、結婚するまでの期間を指します。デートや共通の趣味を通じて互いを理解し、深い関係を築く時間になります。あるいは、結婚を前提に関係を深めていくための重要なステップでもあります。「デーティング期間」は、友達以上恋人未満の段階から始まり、関係が深まるにつれて結婚を視野に入れることもあります。この言葉は恋愛の文脈でよく使われます。
How long was your courtship phase before you decided to get married?
「結婚を決める前のお二人の交際期間はどれくらいでしたか?」
How long was your relationship period before deciding to get married?
結婚を決める前のお二人の交際期間はどれくらいだったのですか?
Coursthip phaseと"relationship period"は、恋愛成立までの段階とその後の関係性を指す言葉です。"Courtship phase"は通常、会う前の初期の段階を指します。一方、"relationship period"は一般的にカップルが公式につきあっている期間を指します。これらのフレーズは人々の恋愛経験や関係の進行度を表現するのに使われます。例えば、結婚を前提とした真剣な出会いの場合やカジュアルなデートなど、関係の深まり方や目的によって使い分けられます。
回答
・relationship period
・dating period
「交際期間」は英語では relationship period や dating period などで表現することができます。
Congratulations on your wedding. How long were you guys in a relationship?
(ご結婚おめでとうございます。交際期間はどのくらいだったのですか?)
We've only been dating for a short time, but I'm sure she's my destiny.
(交際期間はまだ短いけど、彼女は私の運命の相手だと確信している。)
ご参考にしていただければ幸いです。