gakkiさん
2023/05/22 10:00
交際をする を英語で教えて!
告白されたので、「彼と交際をしようと思っています」と言いたいです。
回答
・To date someone
・To see someone romantically.
・To be in a relationship with someone.
I've decided to date him since he confessed his feelings to me.
彼が気持ちを告白してくれたので、彼と交際をしようと思っています。
「To date someone」は、誰かと恋愛的な関係を持つことを指します。特に、定期的に二人で出かけたり、一緒に時間を過ごすことを指すことが多いです。このフレーズは、友人や知人と話す時によく使われます。「I'm dating someone.」は「私は誰かと付き合っています。」という意味になります。また、過去形にすると過去の恋愛関係を示すことができます。「I dated him.」は「私は彼と付き合っていました。」という意味になります。
I've decided to see him romantically, as he confessed his feelings for me.
彼から告白されたので、彼と交際をしようと思っています。
I've decided to be in a relationship with him.
彼と交際をしようと思っています。
To see someone romanticallyは、デートを始めたばかりのカジュアルな関係を指し、まだ正式な恋人関係にはなっていないことを示します。対照的に、To be in a relationship with someoneは、正式に恋人関係にあることを示し、コミットメントや一貫性が含まれます。従って、関係の深さや公式性に応じて使い分けられます。
回答
・date
・go steady
「交際をする」は英語では date や go steady などで表現することができます。
I got asked out, so I'm thinking of dating him.
(告白されたので、彼と交際をしようと思っています。)
※「告白する」は confess love とも表現できますが、これはかなり固いニュアンスになると思います。
I don't know you very well, so I can't go steady with you.
(あなたのことを良く知らないので、交際することは出来ません。)
ご参考にしていただければ幸いです。