プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,599
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「本調子じゃない」は英語では don't get back normal condition や be not in normal condition などで表現することができると思います。 He's back at work, but he still doesn’t get back normal condition apparently. (彼は仕事に復帰したけど、まだ、本調子じゃないみたい。) ※ apparently(〜みたい、〜のようだ、どうやら、など) He's clearly not in normal condition. yet, so I'm not going to use him in this match. (彼はまだ明らかに本調子ではないので、この試合で使うつもりはない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 588
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そ知らぬふりをする」は英語では play ignorant や play dumb などで表現することができます。 The director wears secret boots, but if you notice, please play ignorant it. (部長はシークレットブーツを履いていますが、気づいてもそ知らぬふりをして下さい。) I saw him fighting someone on the street last night, but I played dumb about it. (昨日の夜彼が路上で誰かと喧嘩をしているのを見ていたが、私はそ知らぬふりをした。) ※ on the street(路上) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 805
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それとなく言っておく」は英語では will tell indirectly や will say casually などで表現することができます。 I know what you mean. I'll tell them indirectly when the timing is right. (言いたいことは分かった。タイミングのいい時にそれとなく言っておくね。) It might hurt his pride if you point it out, so I'll say casually it. (君から指摘すると彼のプライドが傷つくかもしれないから、私がそれとなく言っておきます。) ※ point out(指摘する、指示する) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 600
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無断外泊」は英語では spending night away from home without permission と表現することができると思います。 I went on an expedition for club activities, but it was a spending night away from home without permission. (部活の遠征に行ったが、無断外泊でした。) ※ expedition(遠征、調査、など) ※ permission(許可) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 736
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いい薬になる」は英語では be a good lesson や be a good experience などで表現できるかなと思います。 He's a bit overconfident, so I think this failure was a good lesson for him. (彼は少し自信過剰なので、この失敗は彼にとっていい薬になったと思うよ。) ※ overconfident(自信過剰な、過信する、など) Losing is a good experience for talented young players. (負けることは才能のある若い選手にとっていい薬になる。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む