プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 410
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「結局近所のスーパーが一番安かった」は、上記のように表せます。 neighborhood : 近所、近所の人(名詞) ・スラング的に hood と略されることもあります。 cheap : 安い、安っぽい、質が低い(形容詞) ・cheapest は cheap の最上級で「最も安い」「一番安い」などの意味を表します。 in the end : 結局、最後には(慣用表現) 例文 I looked around for various cheap stores, but the neighborhood supermarket was the cheapest in the end. 安い店をいろいろ探したけれど、結局近所のスーパーが一番安かった。 ※look around は「見回す」「見物する」「見て回る」「探す」といった意味の表現になります。 ※store は「店」という意味の名詞ですが、「販売のみを行う店」「小売店」のことを表します。

続きを読む

0 304
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「他愛ないことで喧嘩してしまった」は、上記のように表せます。 have a fight : 喧嘩をする、戦う ・fight は「肉体的な喧嘩」に対しても「口喧嘩」に対しても使えます。 silly thing : バカなこと、些細なこと、他愛ないこと ・silly はネガティブな意味の形容詞ですが、比較的柔らかいニュアンスのある表現です。 例文 We had a fight over a silly thing, but we made up quickly. 他愛ないことで喧嘩してしまったけど、すぐに仲直りした。 ※make up は「メイクをする」「化粧をする」といった意味の表現ですが「仲直りする」「作り話をする」「でっち上げる」などの意味も表せます。

続きを読む

0 274
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「このプレゼンに全力を賭けるつもりだ」は、上記のように表せます。 gonna : going to を略したスラング表現 ・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、「〜することにした」「〜することに決めた」「〜するつもりだ」といったニュアンスも表せます。 (カジュアルなニュアンスに限らず頻繁に使われます) give 〜 one's all : 〜に全てを賭ける、〜に全力を尽くす(慣用表現) 例文 There is no problem. I'm gonna give this presentation my all. 問題ないよ。このプレゼンに全力を賭けるつもりだ。 ※there is(are)〜 は「〜がある」という意味の表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われます。

続きを読む

0 358
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気軽に試せる」は、上記のように表せます。 try : 試す、試みる、挑む、努力する(動詞) ・「(ある程度難しいことを)試す」というニュアンスがあります。 casually : 気軽に、気楽に、何気なく、カジュアルに(副詞) 例文 Cosmetic samples you can try it casually were being handed out on the streets. 街頭で、気軽に試せる化粧品サンプルが配られていた。 ※was(were)being + 過去分詞形(過去進行形の受動態)で「過去に(継続的に)〜されていた」という意味を表せます。 ※hand out は「配る」「配布する」といった意味の表現です。 ※on the streets で「通りで」「路上で」「街頭で」といった意味を表せます。 (street は街の中にある「道」「通り」のことを表します)

続きを読む

0 461
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「とてつもない量」は、上記のように表せます。 tremendous : 巨大な、とてつもない、とんでもない、素晴らしい(形容詞) ・物理的な大きさに対しても、抽象的な凄さに対しても使われます。 amount : 量、合計、金額(名詞) 例文 Oh my goodness, we were given a tremendous amount of homework. なんてことだ、とてつもない量の宿題が出された。 ※oh my goodness は oh my god から派生した「なんてことだ」「まさか」「信じられない」といった意味の感嘆表現になります。 英語圏には god(神)という言葉を安易に使いたくない方も多いので、よく使われます。

続きを読む