プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 390
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しっかりして!」は英語では come on! や pull yourself together! などで表現することができると思います。 Come on! I called an ambulance just now, so it's okay! (しっかりして!今救急車を呼んだから、大丈夫よ! ※ ambulance(救急車) I've entrusted you with the tracking progress management of this project, so pull yourself together! (このプロジェクトの進捗管理はあなたに任せたんだから、しっかりして!) ※ tracking progress management(進捗管理) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,860
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「道が二手に分かれる」は英語では road splits in two や road divides into two などで表現することができます。 Ahead, the road splits in two. (この先、道が二手に分かれています。) When you get off the highway, the road divides into two, so please proceed to the right. (高速道路を降りると道が二手に分かれますので、右にお進みください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 720
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「デコトラ」は英語では pimped-out truck または art track と表現することができると思います。 That pimped-out truck is cool. (あのデコトラかっこいい。) There are many warehouse companies near my house, so I often see art tracks when I walk around my neighborhood. (うちの側には倉庫会社が沢山あるので、近所を歩いていると、よくデコトラを見かける。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 4,004
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見舞金」は英語では solatium や present of money などで表現することができると思います。 A colleague was hospitalized, so I gave him a solatium. (同僚が入院したので、見舞金を渡しました。) ※be hospitalized(入院する) I heard that you are hospitalized, so I rushed over, so I forgot to bring a present of money. (君が入院してるって聞いて急いで来たから、見舞金を持ってくるのを忘れたよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,457
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「押しつけがましい」は英語では intrusive や obtrusive などで表現することができます。 The way he speaks is intrusive. (彼の言い方は押しつけがましい。) Maybe he means no offense, but his attitude is always obtrusive. (たぶん彼に悪気はないだろうけど、いつも彼の態度は押し付けがましいんだよ。) ※ no offense(悪気はない) ※ attitude(態度) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む