プロフィール
「八つ当たりしないで」は英語では don't take it out on someone で表現することができます。 I don't know what happened at the company, but please don't take it out on me. (会社で何があったのか知らないけど、私に八つ当たりしないでよ。) I don't know why you're depressed, but don't take it out on others. (なんで落ち込んでるのか知らないけど、周りに八つ当たりしないで。) ご参考にしていただければ幸いです。
「今夜はパスタよ」は英語では It's pasta tonight. や It's spaghetti tonight. などで表現することができます。 It's pasta tonight. Please come home on an empty stomach. (今夜はパスタよ。お腹を空かせて帰ってきてね。) It's spaghetti tonight. I will make your favorite tomato sauce, so please look forward to it. (今夜はパスタよ。あなたの好きなトマトソース作るから楽しみにしててね。) ご参考にしていただければ幸いです。
「どう?今日のステーキ美味しかった?」は英語では Did you like today's steak? や How was today's steak? などで表現することができます。 How was it? Did you like today's steak? The meat was quite expensive. (どう?今日のステーキ美味しかった?けっこう高いお肉だったんだよ。) Thank you for coming today. By the way, how was today's steak? I recently changed my meat supplier. (今日は来てくれてありがとう。ちなみに今日のステーキ美味しかった?最近、肉の仕入先変えたからさ。) ※ supplier(仕入先、供給元) ご参考にしていただければ幸いです。
日本