プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 14,967
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新たな門出に幸あれ。」は、上記のように表せます。 good luck : 幸運を祈る、頑張って ・カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも使える表現になります。 new journey : 新しい旅、門出 ・journey は「旅」という意味の名詞ですが、似た表現の trip(旅)と比べて、「長期的な旅」というニュアンスを持つ表現です。 例文 Go for it and be yourself! Good luck with your new journey! 自分らしく頑張って!新たな門出に幸あれ! ※go for it は、直訳すると「それに向かって行く」というような意味になりますが、「頑張る」「挑戦する」といった意味で使われる慣用表現になります。

続きを読む

0 17,261
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「燃えるゴミ」は、上記のように表せます。 burnable : 燃える、可燃性の(形容詞) ・-able は「〜できる」「〜可能な」といった意味を表す接尾辞になります。 例)enjoyable(楽しめる) garbage : ゴミ、廃棄物、残飯(名詞) ・比喩的に「つまらないこと」というような意味でも使われます。 例) Stop talking garbage. つまらないことを言うな。 例文 The days for taking out garbage vary depending on the day of the week. Burnable garbage is collected on Mondays. 曜日によってゴミを出す日が違います。燃えるゴミは月曜日に収集されるんです。 ※take out は「持ち出す」という意味の表現ですが「持ち帰る」「テイクアウトする」という意味でも使われます。 例) Can I take this out? これ、テイクアウトできますか?

続きを読む

0 22,093
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「四つん這い」は、上記のように表せます。 ・直訳すると「すべての四つの上に」という意味になりますが、ここでは fours が「四肢」「手足」を表すので、「すべての手足の上に」「四つん這い」という意味になります。 例文 You don't have to sweat it. I'm looking for contact lenses on all fours. 心配しなくていいですよ。コンタクトレンズを四つん這いで探しています。 ※have to は、客観的なニュアンスで「~しなければならない」「~する必要がある」を表現します。 don't have to と否定形にすると「〜しなくてもいい」「~する必要はない」などの意味を表せます。 ※sweat it は「汗をかく」という意味の表現ですが、比喩的に「心配する」「気にする」といった意味でも使われます。

続きを読む

0 11,452
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「予約した〇〇です。」は、上記のように表せます。 have a reservation : 予約をしている、予約をしてある ・-tion は、動詞を名詞化する機能を持つ接尾辞になります。 reserve(予約する)+ -tion = reservation(予約) 例文 I’m Tanaka, and I have a reservation. I arrived a little early, is that alright? 予約した田中です。少し早く着いたのですが、大丈夫でしょうか? ※a little は「少し」「ちょっと」といった意味の表現ですが、「少しはある」「ちょっとはある」といったニュアンスで使われます。 a を抜いて little だけにすると「少ししかない」「ちょっとしかない」といったニュアンスになります。

続きを読む

0 8,624
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. ex-boyfriend 元カレ ・ex- は「元の」「以前の」といった意味を表す接頭辞になります。 例)ex-president(前大統領) 例文 My ex-boyfriend still texts me sometimes. 元カレがまだ時々メールしてくるんだよね。 ※sometimes は「時々」「たまに」といった意味の副詞ですが、s を抜いて sometime とすると「いつか」という意味になります。 2. ex-girlfriend 元カノ 例文 Actually, I still love my ex-girlfriend. 実はまだ元カノが好きなんだよ。 ※love は「好き」「愛する」といった意味の動詞ですが、カジュアルに趣味や物などに対して「大好き」というニュアンスでも使われます。 例) I love pizza. ピザ大好きなんだよね。

続きを読む