プロフィール
「健康のありがたみが分かる」は英語では learn the value of being healthy や be grateful for being healthy などで表現することができると思います。 I learned the value of being healthy when I was hospitalized. (入院して初めて、健康のありがたみが分かった。) ※be hospitalized(入院する) I think one day you will be grateful for being healthy. (いつか君も健康のありがたみが分かると思うよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「最高の笑顔を見せて」は英語では Show me your best smile. や Give me your big smile. などで表現することができます。 I'll take a picture, so show me your best smile. (写真撮るから、最高の笑顔を見せて。) Today is a special day, so cheer up and give me your big smile. (今日はおめでたい日なんだから、機嫌直して最高の笑顔を見せてよ。) ※ cheer up(機嫌を直して、励ます、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「それよく言われるんだよね」は英語では get that a lot や be often said などで表現することができます。 Actually, I get that a lot. I don't think so myself. (実は、それよく言われるんだよね。自分ではそうは思わないんだけど。) I am often said that, to be honest. I know it myself. (正直言って、よく言われるんだよね。自分でも分かってるんだけどさ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「貫禄がある」は英語では be dignified や have presense などで表現することができます。 The gorilla in this zoo is dignified. (この動物園のゴリラは貫禄がある。) Although he is a newcomer, but he has presense, so I decided to entrust him with this project. (彼は新人だが、貫禄があるので、このプロジェクトを任せることにした。) ※ entrust(任せる、委任する、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「さっさと仕事を片付けよう」は英語では let's get one's work done speedily や let's clear the work quickly などで表現することができます。 Stop being lazy and let's get our work done speedily. (ダラダラするのはやめて、さっさと仕事を片付けよう。) I want to go home early today, so let's clear the work quickly. (今日は早く家に帰りたいから、さっさと仕事を片付けよう。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本