プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 706
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「待ち伏せる」は英語では ambush や lie in wait などで表現することができます。 I wanted to confess my love to the girl I love, so I ambushed her on the way home. (好きな子に告白をしたかったので、帰り道で待ち伏せしました。) ※confess one's love(告白する) Please return the money tomorrow. If you don't return it, I'll lie in wait you in front of your company. (明日金を返してください。返さないと、会社の前で待ち伏せしますよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,924
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「待ちぼうけ」は英語では stand up や leave someone waiting in vain などを使って表現することができると思います。 Unfortunately I was stood up by my friend. (残念ながら、友人に待ちぼうけを食わされた。) I caught a cold because you left me waiting in vain yesterday. (昨日、きみに待ちぼうけを食らったせいで、風邪を引いてしまった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 629
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「耐火」は英語では fireproof や flame-resistant などで表現することができると思います。 This is a fireproof and sturdy money safe. (これは耐火の頑丈な金庫です。) These materials are basically flame-resistant, so I don’t think they will burn down even in a fire. (これらの素材は基本的には耐火なので、火事でも燃え尽きることはないと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,821
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「対向車」は英語では oncoming vehicle や oncoming car などで表現することができます。 Suddenly, an oncoming vehicle strayed onto the oncoming lane and came toward. (突然、対向車が対向車線をはみ出して向かってきた。) ※oncoming lane(対向車線) I feel like the person in the oncoming car wasn't wearing a seatbelt. (今、対向車乗ってた人、シートベルトしてなかった気がする。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,552
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「対決する」は英語では have a showdown や face off などで表現することができると思います。 We'll have a showdown to see which kite flies higher! (どっちの凧がよく飛ぶか、対決するぞー!) ※kite(凧) Actually, I'm going to face off against him next month, so I want as much information as possible. (実は、来月、彼と対決するので、出来るだけ情報が欲しい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む