プロフィール
「勝手でしょ!」は英語では It's up to me to decide! や It's my choice! などで表現することができると思います。 This is my project originally, so it's up to me to decide! (これは元々私のプロジェクトなんだから、私の勝手でしょ!) This is my problem, not yours. It's my choice! (これは私の問題であなたには関係ない。私の勝手でしょ!) ご参考にしていただければ幸いです。
「勝ち組」は英語では victorious side や winning team などで表現することができます。 Was he headhunted? I’m jealous him, he's on the victorious side. (あいつ、ヘッドハンティングされたの?いいなぁ、あいつは勝ち組だからな。) In order to join a winning team, I wake up early every day and study. (勝ち組になる為に、私は毎日早く起きて勉強しています。) ご参考にしていただければ幸いです。
「傷んでいる」は英語では be damaged や be spoiled などで表現することができます。 The vegetables I purchased were damaged, so could you exchange them for me? (購入した野菜が傷んでいたので交換していただけますか?) All spoiled products are rejected and discarded in this section. (傷んだ商品は、全てこのセクションではじかれ廃棄されます。) ご参考にしていただければ幸いです。
「除光液」は英語では nail polish remover や nail varnish remover などで表現することができます。 Excuse me, do you deal nail polish remover? (すみません、除光液は売ってますか?) This nail varnish remover is cheap, so I can recommend you. I use it too. (この除光液は安いから、オススメだよ。私も使ってる。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本