プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 702
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乗り捨てる」は英語では drop off や abandon などで表現することができます。 With this new service, you can drop off the car wherever you like. (この新しいサービスを利用すれば、好きな場所で車を乗り捨てられます。) I think the culprit probably abandoned the car around there and took a taxi. (犯人はおそらくあの辺りで車を乗り捨てて、タクシーに乗ったと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 320
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乗り気」は英語では enthusiastic や interest などを使って表現することができます。 A friend invited me to karaoke, but I couldn't get enthusiastic. (友人にカラオケに誘われたが、乗り気になれなかった。) Regarding the new project I proposed at the last meeting, the manager doesn't show much interest. (前回の会議で私が提案した新プロジェクトについてだが、部長はあまり乗り気ではない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,738
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乗り換える」は英語では transfer や change などで表現することができます。 The current work environment is the worst, so I plan to transfer to a department with better conditions. (今の仕事環境は最悪なので、条件の良い部署に乗り換えるつもりだ。) He has changed companies many times so far, so he has a lot of experience. (彼は今まで、何度も会社を乗り換えてきたから、経験豊富だ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 666
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乗り過ごした!」は英語では I went beyond my stop! や I rode past my stop! などで表現することができます。 I'm so sorry! I went beyond my stop. Can you wait another 30 minutes? (本当ごめん!電車を乗り過ごした。あと30分くらい待ってくれる?) Freaking out! I have a meeting with a client after this, but I rode past my stop! (やばい!このあとクライアントと会議があるのに、電車を乗り過ごした!) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 839
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乗り越す」は英語では go a stop beyond one's destination や ride past one's stop などで表現することができます。 Because I fell asleep on the train, it seems that I went many stops beyond my destination. (電車の中で眠ってしまったため、何駅も乗り越していたようだ。) I'm going to ○○ station for the first time, so I'll be careful not to ride past my stop. (初めて○○駅に行くので、乗り越さないように気を付けます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む