プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 284
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

powerful engine パワーのあるエンジン powerful は「パワーのある」「力強い」などの意味を表す形容詞ですが、物理的なパワー、力に対してだけでなく、抽象的な力に対しても使えます。また、engine は「エンジン」「内燃機関」などの意味を表す名詞ですが、「機関車」という意味で使われることもあります。 It has a powerful engine, so it's comfortable even on mountain roads. (パワーのあるエンジンなので山道も快適です。) high-powered engine パワーのあるエンジン high-powered も「パワーのある」という意味を表せる形容詞ですが、こちらは「高性能な」という意味でも使われます。 I would like to join your company and develop high-powered engines. (御社に入って、パワーのあるエンジンを開発したいです。)

続きを読む

0 190
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Your pen is about to fall. ペンが落ちそうだよ。 pen は「ペン」「ボールペン」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「(ペンで)書く」という意味も表せます。また、about to 〜 で、「〜しようとしている」「〜しそうである」などの意味を表せます。 Your pen is about to fall. You should be careful. (ペンが落ちそうだよ。気をつけてね。) Your pen is about to drop. ペンが落ちそうだよ。 drop は「落ちる」という意味を表す動詞ですが、こちらは fall に比べて、「勢いよく落ちる」というニュアンスが強めの表現になります。 By the way, your pen is about to drop. (ちなみに、ペンが落ちそうだよ。) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

続きを読む

0 260
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

No hard feelings. 悪く思わないでね。 hard feelings は「つらい気持ち」という意味を表す表現ですが、「悪い感情」「恨み」などの意味も表せます。 ※ No hard feelings. は「恨みっこなしね。」というような意味でも使われます。 I feel you. No hard feelings. (君の気持ちわかるよ。悪く思わないでね。) ※ I feel you. は直訳すると「あなたを感じる。」という意味になりますが、「あなたの気持ちがわかる。」という意味で使われる表現になります。 I have no hard feelings. 悪く思わないでね 。 have no 〜 は「〜はない」という意味を表す表現ですが、don't have 〜 と比べて、「ない」という意味を強調したニュアンスになります。 I have no hard feelings. See you tomorrow. (悪く思わないでね。じゃあまた明日。)

続きを読む

0 187
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Mostly you don't have to do it. たいていは、その必要はない。 mostly は「たいていは」「ほとんどは」などの意味を表す副詞になります。また、have to は「〜しなきゃいけない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、don't have to とすると、「〜しなくてもいい」「〜する必要がない」などの意味を表せます。 Mostly you don't have to do it. This time is special. (たいていは、その必要はない。今回は特別だよ。) It's not necessary in most cases. たいていは、その必要はない。 necessary は「必要な」「不可欠な」などの意味を表す形容詞になります。また、in most cases は「ほとんどの場合」「たいてい」などの意味を表す表現になります。 I don't know the details, but it's not necessary in most cases. (詳しくはわからないけど、たいていは、その必要はない。)

続きを読む

0 197
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

have pocket money left お小遣いが残る pocket money は「お小遣い」という意味を表す表現になります。(ちなみに pocket は「ポケット」という意味を表す名詞ですが、動詞として「ポケットに入れる」「着服する」などの意味を表せます。) I didn't go out with my friends this month, so I had extra pocket money left. (今月は友達と出かけなかったので、お小遣いが余分に残りました。) have allowance left お小遣いが残る allowance も「お小遣い」という意味を表す名詞ですが、「手当」という意味も表せます。 I think I will have allowance left this month, so I want to buy the clothes next month. (今月はお小遣いが残りそうだから、来月服を買いたいな。)

続きを読む